1 Kings 12:23 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Fala a Roboão, filho de Salomão, rei de Judá, e a toda a casa de Judá e de Benjamim, e ao resto do povo, dizendo:
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
— Diga a Roboão, filho de Salomão, rei de Judá, e também a todas as pessoas da tribo de Judá e Benjamim e ao resto do povo
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
«Fala a Roboão, filho de Salomão, rei de Judá, e a toda a casa de Judá e Benjamim e ao restante povo e diz-lhes:
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Fala a Roboão, filho de Salomão, rei de Judá, e a toda a tribo de Judá e de Benjamim, e ao restante do povo:
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Fala a Roboão, filho de Salomão, rei de Judá, e a toda a casa de Judá, e a Benjamim, e ao resto do povo, dizendo:
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Fala a Roboão, filho de Salomão, rei de Judá, e a toda a casa de Judá, e a Benjamim, e ao resto do povo, dizendo:
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Fala a Roboão, filho de Salomão, rei de Judá, e a toda a casa de Judá, e a Benjamim, e ao restante do povo, dizendo:
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
«Vai avisar Roboão, filho de Salomão, rei de Judá, bem como os israelitas de Judá e de Benjamim e o restante povo e dizer-lhes
Portuguese Bible Old Orthography
Fala a Roboão, filho de Salomão, rei de Judá, e a toda a casa de Judá, e a Benjamim, e ao resto do povo, dizendo:
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
— Diga a Roboão, filho de Salomão, rei de Judá, e a toda a casa de Judá, e a Benjamim, e ao resto do povo:
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“Diga a Roboão, filho de Salomão, rei de Judá, às tribos de Judá e de Benjamim e ao restante do povo:
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
que desse a Roboão e a todo o povo das tribos de Judá e de Benjamim o seguinte recado:
Portuguese NVI
"Diga a Roboão, filho de Salomão, rei de Judá, às tribos de Judá e Benjamim, e ao restante do povo:
Portuguese NVI 2023
― Diga a Roboão, filho de Salomão, rei de Judá, às tribos de Judá e de Benjamim e ao restante do povo que
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Diga a Roboão, filho de Salomão, rei de Judá, e a todo o povo de Judá e Benjamim, e ao restante do povo:
Portuguese OL 2017 (O Livro)
“Diz a Roboão, o filho de Salomão, rei de Judá, e a todo o povo de Judá e Benjamim, e ao restante povo, que não devem combater contra os seus irmãos israelitas.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Fala a Roboão, filho de Salomão, rei de Judá, e a toda a casa de Judá e de Benjamim, e ao restante do povo: