1 Kings 12:3 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E mandaram chamá-lo; Jeroboão e toda a congregação de Israel vieram, e falaram a Roboão, dizendo:
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Todo o povo de Israel mandou chamá-lo, e juntos se apresentaram perante Roboão. Eles disseram:
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Mandaram, pois, chamá-lo; Jeroboão veio com toda a assembleia de Israel para falarem com Roboão, dizendo:
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
de onde mandaram chamá-lo. Jeroboão e toda a comunidade de Israel vieram e falaram com Roboão:
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
e donde o mandaram chamar), veio com toda a congregação de Israel a Roboão, e lhe falaram:
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
enviaram e o mandaram chamar; e Jeroboão e toda a congregação de Israel vieram e falaram a Roboão, dizendo:
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Porque mandaram chamá-lo; veio, pois, Jeroboão e toda a congregação de Israel, e falaram a Roboão, dizendo:
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
pois tinham-no mandado chamar. Então ele juntou-se a toda a assembleia de Israel. Dirigiram-se então a Roboão nestes termos:
Portuguese Bible Old Orthography
enviaram e o mandaram chamar; e Jeroboão e toda a congregação de Israel vieram e falaram a Roboão, dizendo:
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Mandaram chamá-lo, e ele veio com toda a congregação de Israel a Roboão, para lhe dizer:
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Esses amigos insistiram com ele para que comparecesse. Então ele se juntou à assembleia de Israel, e eles foram ao encontro de Roboão e disseram a ele:
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
O povo das tribos do Norte mandou buscá-lo, e foram todos juntos falar com Roboão. Eles disseram:
Portuguese NVI
E mandaram chamá-lo. Então ele e toda a assembléia de Israel foram ao encontro de Roboão e disseram:
Portuguese NVI 2023
Então, mandaram chamá‑lo. Ele e toda a assembleia de Israel foram ao encontro de Roboão e disseram:
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Os líderes de Israel convocaram Jeroboão, e ele e toda a comunidade de Israel foram falar com Roboão.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Por isso, regressou e esteve presente na coroação. Apresentou então, em nome do povo, uma petição a Roboão:
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
e donde mandaram chamá-lo.), veio com toda a congregação de Israel, e falaram a Roboão, dizendo: