1 Kings 13:1 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Eis que, por ordem do Senhor, veio de Judá a Betel um homem de Deus; e Jeroboão estava junto ao altar, para queimar incenso.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
O SENHOR disse a um homem de Deus de Judá para ir para a cidade de Betel. Quando chegou o homem de Deus, o rei Jeroboão estava em pé junto ao altar oferecendo incenso.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Estando Jeroboão de pé diante do altar para apresentar um sacrifício, eis que vem de Judá a Betel, por ordem do Senhor, um homem de Deus.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Por ordem do Senhor, veio um homem de Deus de Judá a Betel; e Jeroboão estava junto ao altar, para queimar incenso.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Eis que, por ordem do SENHOR, veio de Judá a Betel um homem de Deus; e Jeroboão estava junto ao altar, para queimar incenso.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E eis que, por ordem do Senhor, um homem de Deus veio de Judá a Betel; e Jeroboão estava junto ao altar, para queimar incenso.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E EIS que, por ordem do SENHOR, veio, de Judá a Betel, um homem de Deus; e Jeroboão estava junto ao altar, para queimar incenso.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Estando Jeroboão de pé, em Betel, a oferecer o sacrifício diante do altar, apareceu um homem de Deus, um profeta enviado de Judá pelo Senhor.
Portuguese Bible Old Orthography
E eis que, por ordem do Senhor, um homem de Deus veio de Judá a Betel; e Jeroboão estava junto ao altar, para queimar incenso.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Eis que, por ordem do Senhor, um homem de Deus foi de Judá a Betel; e Jeroboão estava junto ao altar, para queimar incenso.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Quando Jeroboão se aproximava do altar para queimar incenso, veio de Judá um profeta do Senhor e caminhou em direção do rei.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Por ordem do Senhor Deus, um profeta de Judá foi a Betel e chegou ali quando Jeroboão estava diante do altar para oferecer o sacrifício.
Portuguese NVI
Por ordem do Senhor um homem de Deus foi de Judá a Betel, quando Jeroboão estava de pé junto ao altar para queimar incenso.
Portuguese NVI 2023
Por ordem do Senhor, um homem de Deus foi de Judá a Betel, quando Jeroboão estava em pé, junto ao altar, para queimar incenso.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Por ordem do S enhor, um homem de Deus, vindo de Judá, foi até Betel e chegou ali quando Jeroboão se aproximava do altar para queimar incenso.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Quando Jeroboão se aproximava do santuário pagão em Betel para queimar incenso ao bezerro, o ídolo em ouro, um servo de Deus veio de Judá, por ordem do Senhor.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Eis que, por ordem de Deus, veio de Judá a Betel um homem de Deus (E Jeroboão estava ao lado do altar para queimar incenso.).