1 Kings 13:30 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E colocou o cadáver no seu próprio sepulcro; e prantearam-no, dizendo: Ah, irmão meu!
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Sepultou ao homem no sepulcro da sua própria família e chorou por ele, dizendo: — Ai, meu irmão, sinto pena por você!
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Depositou o cadáver no seu túmulo e chorou sobre ele, dizendo: «Ai, meu irmão!»
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Ele o enterrou no seu próprio sepulcro; e choraram por ele, dizendo: Ah, irmão meu!
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Depositou o cadáver no seu próprio sepulcro; e o prantearam, dizendo: Ah! Irmão meu!
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E colocou o seu cadáver no seu próprio sepulcro; e prantearam-no, dizendo: Ah! Irmão meu!
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E colocou o cadáver no seu próprio sepulcro; e prantearam-no, dizendo: Ah, irmão meu!
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Depois colocou o cadáver no seu próprio sepulcro e, chorando por ele com os seus filhos, o velho profeta exclamava: «Ai, meu irmão!»
Portuguese Bible Old Orthography
E colocou o seu cadáver no seu próprio sepulcro; e prantearam-no, dizendo: Ah! Irmão meu!
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Depositou o cadáver no seu próprio sepulcro. E o prantearam, dizendo: — Ah, meu irmão!
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Ele colocou o corpo em seu próprio túmulo e lamentaram por ele, dizendo: “Ah, meu irmão!”
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Ele o sepultou no seu próprio túmulo. Então ele e os seus filhos choraram sobre o corpo do profeta e diziam: — Ó meu irmão, meu irmão!
Portuguese NVI
Ele o pôs no seu próprio túmulo, e lamentaram por ele, exclamando: "Ah, meu irmão! "
Portuguese NVI 2023
Ele pôs o cadáver no seu próprio túmulo, e o lamentaram, exclamando: ― Ah, meu irmão!
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Pôs o corpo em sua própria sepultura e lamentou por ele, exclamando: “Ah, meu irmão!”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Colocou o corpo no seu próprio sepulcro e chorando dizia: “Ah! Meu irmão!”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Meteu o cadáver no seu sepulcro; e eles o choraram, dizendo: Ai! Meu irmão!