1 Kings 13:6 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Então respondeu o rei, e disse ao homem de Deus: Suplica ao Senhor teu Deus, e roga por mim, para que se me restitua a minha mão. Pelo que o homem de Deus suplicou ao Senhor, e a mão do rei se lhe restituiu, e ficou como dantes.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Então o rei Jeroboão disse ao homem de Deus: — Por favor, ore por mim ao SENHOR, seu Deus, para que cure meu braço. Então o homem de Deus orou ao SENHOR, e o braço do rei voltou a ser como antes.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Então o rei disse ao homem de Deus: «Aplaca o Senhor, teu Deus; roga por mim para que eu volte a ter sã a minha mão!» O homem de Deus rogou ao Senhor e a mão do rei voltou para ele, e estava tal como era antes.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Então o rei disse ao homem de Deus: Intercede ao Senhor, teu Deus, por mim, para que minha mão volte ao que era. O homem de Deus suplicou ao Senhor, e a mão do rei voltou a ser como antes.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Então, disse o rei ao homem de Deus: Implora o favor do SENHOR, teu Deus, e ora por mim, para que eu possa recolher a mão. Então, o homem de Deus implorou o favor do SENHOR, e a mão do rei se lhe recolheu e ficou como dantes.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Então, respondeu o rei e disse ao homem de Deus: Ora à face do Senhor, teu Deus, e roga por mim, para que a minha mão se me restitua. Então, o homem de Deus orou à face do Senhor, e a mão do rei se restituiu e ficou como dantes.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Então respondeu o rei, e disse ao homem de Deus: Suplica ao SENHOR teu Deus, e roga por mim, para que se me restitua a minha mão. Então o homem de Deus suplicou ao SENHOR, e a mão do rei se lhe restituiu, e ficou como dantes.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Então o rei disse ao profeta: «Pede por mim ao Senhor, teu Deus, e roga-lhe que restitua a saúde ao meu braço!» O profeta orou ao Senhor e o braço do rei ficou são como antes.
Portuguese Bible Old Orthography
Então, respondeu o rei e disse ao homem de Deus: Ora à face do Senhor, teu Deus, e roga por mim, para que a minha mão se me restitua. Então, o homem de Deus orou à face do Senhor, e a mão do rei se restituiu e ficou como dantes.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Então o rei disse ao homem de Deus: — Implore o favor do Senhor, seu Deus, e ore por mim, para que eu possa recolher a mão. O homem de Deus implorou o favor do Senhor, e a mão do rei se recolheu e ficou como antes.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Então o rei disse ao homem de Deus: “Ore por mim e peça ao Senhor, o seu Deus, que o meu braço se movimente novamente”. Então o homem de Deus orou ao Senhor, e o braço do rei ficou bom novamente.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Então o rei disse ao profeta: — Por favor, acalme o Senhor, seu Deus, e ore por mim para que ele cure o meu braço. O profeta fez o que o rei pediu, e o braço do rei sarou.
Portuguese NVI
Então o rei disse ao homem de Deus: "Interceda junto ao Senhor, o seu Deus, e ore por mim para que meu braço se recupere". O homem de Deus intercedeu junto ao Senhor, e o braço do rei recuperou-se e voltou ao normal.
Portuguese NVI 2023
Então, o rei disse ao homem de Deus: ― Interceda ao Senhor, o seu Deus, e ore por mim para que o meu braço se recupere. O homem de Deus intercedeu ao Senhor, e o braço do rei recuperou‑se e voltou ao que era.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
O rei disse ao homem de Deus: “Por favor, peça ao S enhor, seu Deus, que restaure a minha mão!”. O homem de Deus orou ao S enhor e a mão do rei foi restaurada, e ele pôde movimentá-la novamente.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
“Ó, peço-te que rogues ao Senhor, teu Deus”, gritou o rei para o homem de Deus, “que me faça recuperar o meu braço!” Então ele orou ao Senhor e o braço ficou normal.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Então, respondeu o rei ao homem de Deus: Consegue o favor de Jeová, teu Deus, e ora por mim, para que se me restitua a minha mão. Conseguiu o homem de Deus o favor de Jeová, e a mão do rei se lhe restituiu e tornou-se como dantes era.