1 Kings 14:31 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E Roboão dormiu com seus pais, e foi sepultado com eles na cidade de Davi. Era o nome de sua mãe Naama, a amonita. E Abião, seu filho, reinou em seu lugar.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Roboão morreu e foi sepultado com os seus antepassados na Cidade de Davi. Sua mãe era Naamá, uma mulher amonita. O filho de Roboão, Abias, reinou no seu lugar.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Roboão morreu, juntando-se a seus pais, e com eles foi sepultado na cidade de David; o nome de sua mãe era Naamá, a amonita; seu filho Abiam tornou-se rei em seu lugar.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Roboão descansou com seus pais e foi sepultado com eles na Cidade de Davi. Sua mãe era amonita e se chamava Naamá. E Abias, seu filho, reinou em seu lugar.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Roboão descansou com seus pais e com eles foi sepultado na Cidade de Davi. Naamá era o nome de sua mãe, amonita; e Abias, filho de Roboão, reinou em seu lugar.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E Roboão dormiu com seus pais e foi sepultado com seus pais na Cidade de Davi; e era o nome de sua mãe Naamá, amonita; e Abias, seu filho, reinou em seu lugar.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E Roboão dormiu com seus pais, e foi sepultado com seus pais na cidade de Davi; e era o nome de sua mãe Naamá, amonita; e Abias, seu filho, reinou em seu lugar.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Roboão morreu e foi sepultado com os seus antepassados na cidade de David. A sua mãe chamava-se Naamá e era de Amon. Sucedeu-lhe no trono o seu filho Abiam.
Portuguese Bible Old Orthography
E Roboão dormiu com seus pais e foi sepultado com seus pais na Cidade de Davi; e era o nome de sua mãe Naamá, amonita; e Abias, seu filho, reinou em seu lugar.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Roboão morreu e foi sepultado nos túmulos de seus pais, na Cidade de Davi. A mãe dele se chamava Naamá, e era amonita. E Abias, filho de Roboão, reinou em seu lugar.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Quando Roboão morreu, foi sepultado com os seus antepassados na Cidade de Davi. A mãe dele era a amonita Naamã, e o seu filho Abias reinou em seu lugar.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Roboão morreu e foi sepultado nos túmulos dos reis, na Cidade de Davi, e o seu filho Abias ficou no lugar dele como rei. (A mãe de Roboão se chamava Naama e era do país de Amom.)
Portuguese NVI
Roboão descansou com os seus antepassados e foi sepultado com eles na cidade de Davi. Sua mãe, uma amonita, chamava-se Naamá. E o seu filho Abias foi o seu sucessor.
Portuguese NVI 2023
Roboão descansou com os seus antepassados e foi sepultado junto deles na Cidade de Davi. A sua mãe era amonita e chamava‑se Naamá. Abias, filho de Roboão, sucedeu‑o como rei.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Quando Roboão morreu, foi sepultado com seus antepassados na Cidade de Davi. Sua mãe era uma mulher amonita chamada Naamá. Seu filho Abias foi seu sucessor.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Quando Roboão faleceu foi enterrado junto dos seus antepassados em Jerusalém. A sua mãe chamava-se Naamá e era amonita. O seu filho Abias tomou o seu lugar no trono.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Roboão adormeceu com seus pais e, com eles, foi sepultado na Cidade de Davi. O nome de sua mãe era Naamá, amonita. Em seu lugar, reinou seu filho Abias.