1 Kings 15:19 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Haja aliança entre mim e ti, como houve entre meu pai e teu pai. Eis que aqui te mando um presente de prata e de ouro; vai, e anula a tua aliança com Baasa, rei de Israel, para que ele se retire de mim.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Asa também mandou esta mensagem: — Façamos uma aliança de paz como a que fizeram meu pai e o seu. Eu lhe envio presentes de prata e ouro. Não mantenha mais a sua aliança com Baasa, rei de Israel, para que assim ele saia do meu país e nos deixe tranquilos.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
«Há uma aliança entre mim e ti; entre o meu pai e o teu pai. Envio-te estes presentes de prata e de ouro; peço-te que rompas a tua aliança com Basa, rei de Israel, para que ele se afaste de mim.»
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Façamos uma aliança, como houve entre meu pai e teu pai. Eu te mando um presente de prata e de ouro. Vai e anula tua aliança com Baasa, rei de Israel, para que ele se afaste de mim.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Haja aliança entre mim e ti, como houve entre meu pai e teu pai. Eis que te mando um presente, prata e ouro; vai e anula a tua aliança com Baasa, rei de Israel, para que se retire de mim.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Aliança há entre mim e ti, entre meu pai e teu pai; vês aqui que te mando um presente, prata e ouro; vai e anula a tua aliança com Baasa, rei de Israel, para que se retire de sobre mim.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Haja acordo entre mim e ti, como houve entre meu pai e teu pai; eis que te mando um presente, prata e ouro; vai, e anula o teu acordo com Baasa, rei de Israel, para que se retire de sobre mim.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
«Façamos uma aliança, como fizeram os nossos pais. Envio-te estes presentes de prata e ouro e rogo-te que rompas a tua aliança com Bacha, rei de Israel, e o ataques para que ele retire as suas tropas do meu território.»
Portuguese Bible Old Orthography
Aliança há entre mim e ti, entre meu pai e teu pai; vês aqui que te mando um presente, prata e ouro; vai e anula a tua aliança com Baasa, rei de Israel, para que se retire de sobre mim.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
— Que haja uma aliança entre mim e você, como houve entre o meu pai e o seu pai. Eis que estou lhe enviando um presente, prata e ouro. Vá e anule a sua aliança com Baasa, rei de Israel, para que ele se retire do meu território.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
com esta mensagem: “Sejamos aliados, assim como nossos pais foram aliados. Estou lhe mandando um presente de ouro e de prata. Agora rompe o seu acordo com Baasa, rei de Israel, de maneira que ele se retire do meu país”.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
“Vamos ser aliados como eram os nossos pais. Esta prata e este ouro são um presente para você. Retire agora o apoio que você está dando a Baasa, rei de Israel, para que assim ele tenha de tirar os seus soldados do meu território.”
Portuguese NVI
com uma mensagem que dizia: "Façamos um tratado, como fizeram meu pai e o teu. Estou te enviando como presente prata e ouro. Agora, rompe o tratado que tens com Baasa, rei de Israel, para que ele saia do meu país".
Portuguese NVI 2023
com a seguinte mensagem: “Façamos um tratado, como fizeram o meu pai e o teu. Estou te enviando como presente prata e ouro. Agora rompe o tratado que tens com Baasa, rei de Israel, para que ele saia do meu país”.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Façamos um acordo, você e eu, como aquele que houve entre seu pai e o meu. Envio um presente de prata e ouro. Rompa seu acordo com Baasa, rei de Israel, para que ele me deixe em paz”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
“Vamos renovar a aliança que existia entre o teu pai e o meu. Mando-te prata e ouro para te convencer a quebrares a aliança com Bacha, rei de Israel, para que me deixe tranquilo.”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Haja aliança entre mim e ti, como houve entre meu pai e teu pai. Eis que te envio um presente de prata e de ouro; vai e quebra a tua aliança com Baasa, rei de Israel, para que ele se retire de mim.