1 Kings 16:12 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Assim destruiu Zinri toda a casa de Baasa, conforme a palavra do Senhor, que ele falara contra Baasa por intermédio do profeta Jeú,
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Assim Zinri destruiu toda a família de Baasa, assim como dizia a mensagem que o SENHOR mandou contra Baasa por meio do profeta Jeú.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Assim exterminou toda a família de Basa, segundo a palavra que o Senhor tinha dito pelo profeta Jeú contra Basa.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Assim, Zinri destruiu toda a família de Baasa, conforme a palavra do Senhor, que ele falara contra Baasa por intermédio do profeta Jeú,
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Assim, exterminou Zinri todos os descendentes de Baasa, segundo a palavra do SENHOR, por intermédio do profeta Jeú, contra Baasa,
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Assim, destruiu Zinri toda a casa de Baasa, conforme a palavra do Senhor que falara pelo ministério do profeta Jeú, sobre Baasa,
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Assim destruiu Zinri toda a casa de Baasa, conforme à palavra do SENHOR que, contra Baasa, ele falara pelo ministério do profeta Jeú,
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Assim exterminou toda a família de Bacha, conforme o Senhor anunciara pela palavra do profeta Jeú.
Portuguese Bible Old Orthography
Assim, destruiu Zinri toda a casa de Baasa, conforme a palavra do Senhor que falara pelo ministério do profeta Jeú, sobre Baasa,
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Assim, Zinri exterminou todos os descendentes de Baasa, segundo a palavra do Senhor, anunciada por meio do profeta Jeú, contra Baasa,
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Essa destruição da família de Baasa por Zinri estava dentro da palavra que o Senhor tinha dito por intermédio do profeta Jeú.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
E assim Zinri matou toda a família de Baasa, de acordo com aquilo que o Senhor, por meio do profeta Jeú, tinha dito a respeito de Baasa.
Portuguese NVI
Assim Zinri destruiu toda a família de Baasa, de acordo com a palavra do Senhor falada contra Baasa pelo profeta Jeú,
Portuguese NVI 2023
Assim, Zinri destruiu toda a família de Baasa, de acordo com a palavra que o Senhor dissera contra Baasa pelo profeta Jeú,
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Desse modo, Zinri destruiu a dinastia de Baasa, como o S enhor havia anunciado por meio do profeta Jeú.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Eliminou mesmo os familiares mais afastados e os amigos do rei. Esta destruição dos descendentes de Bacha correspondia ao que o Senhor tinha predito por intermédio do profeta Jeú.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Assim, extinguiu Zinri toda a casa de Baasa, conforme a palavra que Jeová falou contra Baasa, por intermédio do profeta Jeú,