1 Kings 17:15 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Ela foi e fez conforme a palavra de Elias; e assim comeram, ele, e ela e a sua casa, durante muitos dias.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Então a mulher fez o que Elias tinha lhe dito e tanto ele quanto a mulher e o seu filho tiveram suficiente comida por muito tempo.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Ela foi e fez como lhe dissera Elias: comeu ele, ela e a sua família, durante alguns dias.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Ela foi e fez conforme a palavra de Elias. Assim, ele, ela e sua família comeram durante muitos dias.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Foi ela e fez segundo a palavra de Elias; assim, comeram ele, ela e a sua casa muitos dias.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E foi ela e fez conforme a palavra de Elias; e assim comeu ela, e ele, e a sua casa muitos dias.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E ela foi e fez conforme a palavra de Elias; e assim comeu ela, e ele, e a sua casa muitos dias.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
A viúva foi fazer como Elias lhe tinha dito e tanto ela e o filho como o profeta tiveram o necessário para comer por muito tempo.
Portuguese Bible Old Orthography
E foi ela e fez conforme a palavra de Elias; e assim comeu ela, e ele, e a sua casa muitos dias.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
A viúva foi e fez segundo a palavra de Elias. Assim, comeram ele, ela e a sua casa durante muitos dias.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
A mulher fez conforme Elias disse. E ela, Elias e o filho dela continuaram comendo do suprimento de farinha e de óleo enquanto foi preciso.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Então a viúva foi e fez como Elias tinha dito. E todos eles tiveram comida para muitos dias.
Portuguese NVI
Ela foi e fez conforme Elias lhe dissera. E aconteceu que a comida durou todos os dias para Elias e para a mulher e sua família.
Portuguese NVI 2023
Ela foi e fez conforme Elias lhe dissera. Desse modo, a comida durou muito tempo para Elias, para a mulher e para a sua família.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Ela fez conforme Elias disse. Assim, Elias, a mulher e a família dela tiveram alimento para muitos dias.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Ela fez como Elias disse e tanto ela e o filho como o profeta continuaram a poder comer, tanto quanto lhes foi necessário.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Ela foi e fez conforme a palavra de Elias; comeram ele, e ela, e sua casa muitos dias.