1 Kings 17:4 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Beberás do ribeiro; e eu tenho ordenado aos corvos que ali te sustentem.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Você poderá beber água do ribeiro, e eu já ordenei aos corvos que levem comida para você.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Beberás da torrente, e Eu já ordenei aos corvos que te levem lá de comer.»
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Beberás do ribeiro, e eu ordenei aos corvos que ali te sustentem.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Beberás da torrente; e ordenei aos corvos que ali mesmo te sustentem.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E há de ser que beberás do ribeiro; e eu tenho ordenado aos corvos que ali te sustentem.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E há de ser que beberás do ribeiro; e eu tenho ordenado aos corvos que ali te sustentem.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Bebe da água do ribeiro e eu ordenarei aos corvos que te levem de comer.»
Portuguese Bible Old Orthography
E há de ser que beberás do ribeiro; e eu tenho ordenado aos corvos que ali te sustentem.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Você beberá a água do ribeiro; e eu ordenei aos corvos que sustentem você naquele lugar.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Beba água do córrego e coma o que os corvos lhe trouxerem, pois eu dei ordem a eles para trazerem alimento a você”.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Você terá água do riacho para beber; e eu mandei que os corvos levem comida para você ali.
Portuguese NVI
Você beberá do riacho, e dei ordens aos corvos para o alimentarem lá".
Portuguese NVI 2023
Você beberá do riacho, e dei ordens aos corvos para o alimentarem lá.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Beba água do riacho e coma o que os corvos lhe trouxerem, pois eu dei ordem para levarem alimento até você”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Bebe da água do ribeiro e come o que os corvos te trouxerem, porque mandei que eles te alimentassem.”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Beberás da torrente; eu ordenei aos corvos que te sustentem ali mesmo.