1 Kings 2:44 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Disse-lhe mais: Bem sabes tu, e o teu coração reconhece toda a maldade que fizeste a Davi, meu pai; pelo que o Senhor fará recair a tua maldade sobre a tua cabeça.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Você sabe todo o mal que fez a Davi, meu pai. O SENHOR castigará você por tudo o que fez.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Então, o rei disse a Chimei: «Tu conheces muito bem, e o teu coração intui, todo o mal que fizeste a David, meu pai; e o Senhor fez cair a tua maldade sobre a tua cabeça.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
E disse-lhe mais: Tu bem sabes, e o teu coração reconhece, toda a maldade que fizeste a Davi, meu pai. Por isso, o Senhor fará recair sobre ti a tua culpa.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Disse mais o rei a Simei: Bem sabes toda a maldade que o teu coração reconhece que fizeste a Davi, meu pai; pelo que o SENHOR te fez recair sobre a cabeça a tua maldade.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Disse mais o rei a Simei: Bem sabes tu toda a maldade que o teu coração reconhece que fizeste a Davi, meu pai; pelo que o Senhor fez recair a tua maldade sobre a tua cabeça.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Disse mais o rei a Simei: Bem sabes tu toda a maldade que o teu coração reconhece, que fizeste a Davi, meu pai; pelo que o SENHOR fez recair a tua maldade sobre a tua cabeça.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Sabes perfeitamente o mal que fizeste a David, meu pai; por isso, o Senhor fará recair sobre ti o mal que fizeste.
Portuguese Bible Old Orthography
Disse mais o rei a Simei: Bem sabes tu toda a maldade que o teu coração reconhece que fizeste a Davi, meu pai; pelo que o Senhor fez recair a tua maldade sobre a tua cabeça.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
E o rei disse mais a Simei: — Você sabe muito bem e o seu coração reconhece todo o mal que fez a Davi, meu pai; por isso o Senhor fez recair sobre a sua cabeça o mal que você fez.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
E que dizer sobre todas as coisas más que você fez a meu pai, o rei Davi? Que o Senhor faça cair a sua vingança sobre a sua cabeça.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Você sabe muito bem de todo o mal que fez a Davi, meu pai. O Senhor Deus fará com que a sua maldade caia sobre você mesmo,
Portuguese NVI
E acrescentou: "No seu coração você sabe como você prejudicou o meu pai Davi. Agora o Senhor faz recair sua maldade sobre a sua cabeça.
Portuguese NVI 2023
O rei acrescentou: ― No seu coração, você sabe todo o mal que fez a Davi, o meu pai. Agora o Senhor faz recair a sua maldade sobre a sua cabeça.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
O rei também disse a Simei: “Certamente você se lembra de todas as maldades que fez a meu pai, Davi. Que o S enhor faça esse mal recair sobre sua cabeça.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Sabes bem todo o mal que fizeste ao meu pai David, pelo que o Senhor fez recair sobre ti toda a culpa.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Disse mais o rei a Simei: Tu sabes, e o teu coração reconhece toda a maldade que fizeste a Davi, meu pai; por isso, Jeová te fará recair sobre a cabeça a tua maldade.