1 Kings 20:19 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Saíram, pois, da cidade os moços dos chefes das provincias, e o exército que os seguia.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Os homens jovens do rei Acabe atacaram com o exército de Israel por trás deles.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Os servos dos chefes das províncias saíram então da cidade, seguidos do exército;
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Os jovens guerreiros dos chefes das províncias saíram da cidade, e o exército os acompanhava.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Saíram, pois, da cidade os moços dos chefes das províncias e o exército que os seguia.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Saíram, pois, da cidade os moços dos príncipes das províncias, e o exército que os seguia.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Saíram, pois, da cidade os moços dos príncipes das províncias, e o exército que os seguia.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Os jovens soldados dos governadores saíram da cidade, seguidos pelo exército,
Portuguese Bible Old Orthography
Saíram, pois, da cidade os moços dos príncipes das províncias, e o exército que os seguia.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Os servos dos chefes das províncias e o exército que os seguia saíram da cidade,
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Os jovens soldados das províncias marcharam para fora da cidade, e o exército os seguia,
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Os ajudantes dos administradores atacaram primeiro, seguidos pelo exército israelita,
Portuguese NVI
Os jovens soldados dos líderes das províncias marcharam para fora da cidade, com o exército na retaguarda,
Portuguese NVI 2023
Os auxiliares dos líderes das províncias marcharam para fora da cidade, com o exército na retaguarda,
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Os soldados dos comandantes das províncias de Acabe e todo o exército haviam saído para lutar.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Entretanto, o resto das tropas de Acabe tinham-se juntado para atacar.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Os servos dos príncipes das províncias e o exército que os seguia saíram da cidade.