1 Kings 22:53 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Serviu a Baal, e o adorou, provocando à ira o Senhor Deus de Israel, conforme tudo quanto seu pai fizera.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Acazias adorou e serviu ao deus falso Baal, como fez seu pai antes dele, e fez com que o SENHOR, Deus de Israel, ficasse muito irritado.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Fez o mal aos olhos do Senhor, seguindo os caminhos de seu pai e de sua mãe, e de Jeroboão, filho de Nabat, que fez pecar Israel.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Cultuou Baal e o adorou, provocando o Senhor, Deus de Israel, à ira, conforme tudo quanto seu pai havia feito.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Fez o que era mau perante o SENHOR; porque andou nos caminhos de seu pai, como também nos caminhos de sua mãe e nos caminhos de Jeroboão, filho de Nebate, que fez pecar a Israel.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E fez o que era mau aos olhos do Senhor; porque andou nos caminhos de seu pai, como também nos caminhos de sua mãe, e nos caminhos de Jeroboão, filho de Nebate, que fez pecar a Israel.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E fez o que era mau aos olhos do SENHOR; porque andou no caminho de seu pai, como também no caminho de sua mãe, e no caminho de Jeroboão, filho de Nebate, que fez pecar a Israel.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
O seu procedimento foi mau aos olhos do Senhor, porque seguiu as pisadas de Acab, seu pai, de Jezabel, sua mãe, de Jeroboão, filho de Nebat, que fez pecar o povo de Israel.
Portuguese Bible Old Orthography
E fez o que era mau aos olhos do Senhor; porque andou nos caminhos de seu pai, como também nos caminhos de sua mãe, e nos caminhos de Jeroboão, filho de Nebate, que fez pecar a Israel.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Fez o que era mau aos olhos do Senhor, pois andou nos caminhos de seu pai, bem como nos caminhos de sua mãe e nos caminhos de Jeroboão, filho de Nebate, que levou Israel a pecar.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
servindo e adorando a Baal, provocando a ira do Senhor, o Deus de Israel, como o seu pai tinha feito.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Ele pecou contra Deus, seguindo o mau exemplo do seu pai Acabe, da sua mãe Jezabel e do rei Jeroboão, que havia feito o povo de Israel pecar.
Portuguese NVI
Prestou culto a Baal e adorou-o, e provocou a ira do Senhor, o Deus de Israel, como o seu pai tinha feito.
Portuguese NVI 2023
Prestou culto a Baal e o adorou, provocando, assim, a ira do Senhor, o Deus de Israel, como o seu pai tinha feito.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Serviu a Baal e o adorou, provocando a ira do S enhor, Deus de Israel, como seu pai havia feito.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Serviu o deus Baal e adorou-o. Por isso, Acazias suscitou muito a ira do Senhor, Deus de Israel, tal como antes fizera o seu pai.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Ele serviu a Baal, e o adorou, e provocou à ira a Jeová, Deus de Israel, segundo tudo o que seu pai havia feito.