1 Kings 4:34 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
De todos os povos vinha gente para ouvir a sabedoria de Salomão, e da parte de todos os reis da terra que tinham ouvido da sua sabedoria.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Os reis enviavam pessoas de todas as nações para ouvir sua sabedoria.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Vinha gente de todos os povos para ouvir a sabedoria de Salomão; eram enviados por todos os reis da terra que tinham ouvido falar de sua sabedoria.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
De todos os povos vinha gente a ouvir a sabedoria de Salomão, e também enviados de todos os reis da terra que tinham ouvido da sua sabedoria.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E vinham de todos os povos a ouvir a sabedoria de Salomão e de todos os reis da terra que tinham ouvido da sua sabedoria.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E vinham de todos os povos a ouvir a sabedoria de Salomão, e de todos os reis da terra que tinham ouvido da sua sabedoria.
Portuguese Bible Old Orthography
E vinham de todos os povos a ouvir a sabedoria de Salomão e de todos os reis da terra que tinham ouvido da sua sabedoria.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
De todos os povos vinha gente para ouvir a sabedoria de Salomão, e também mensageiros de todos os reis da terra que tinham ouvido falar da sua sabedoria.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
E os reis de todas as nações ouviram falar da sabedoria de Salomão e enviaram seus representantes a ele em busca de conselho.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Reis do mundo inteiro souberam da sabedoria de Salomão e mandaram pessoas para ouvi-lo.
Portuguese NVI
Homens de todas as nações vinham ouvir a sabedoria de Salomão. Eram enviados por todos os reis que tinham ouvido falar de sua sabedoria.
Portuguese NVI 2023
Pessoas de todas as nações vinham ouvir a sabedoria de Salomão, enviadas por todos os reis que tinham ouvido falar da sua sabedoria.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Reis de todas as nações enviavam seus representantes para ouvirem a sabedoria de Salomão.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
De todos os países vinham pessoas para ouvir a sabedoria de Salomão. Todos os reis da terra mandaram-lhe embaixadores.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
De todos os povos vinham pessoas a ouvir a sabedoria de Salomão, da parte de todos os reis que tinham ouvido da sua sabedoria.