1 Kings 5:8 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E Hirão mandou dizer a Salomão: Ouvi o que me mandaste dizer. Eu farei tudo quanto desejas acerca das madeiras de cedro e de cipreste.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Então Hirão mandou uma mensagem a Salomão que dizia: “Aceito o seu pedido. Darei a você todo o cedro e pinho que deseja.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Quanto à cevada e palha para os cavalos de carga e de montaria, tudo isto levavam, cada um na sua vez, para onde o rei se encontrasse.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Então, Hirão mandou dizer a Salomão: Recebi a tua mensagem. Atenderei o teu pedido a respeito das madeiras de cedro e de cipreste.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Enviou Hirão mensageiros a Salomão, dizendo: Ouvi o que mandaste dizer. Farei toda a tua vontade acerca das madeiras de cedro e de cipreste.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E enviou Hirão a Salomão, dizendo: Ouvi o que me mandaste dizer. Eu farei toda a tua vontade acerca dos cedros e acerca das faias.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E enviou Hirão a Salomão, dizendo: Ouvi o que me mandaste dizer. Eu farei toda a tua vontade acerca das madeiras de cedro e de cipreste.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
E levavam também, aonde fosse preciso, cevada e palha para os cavalos e os animais de tiro.
Portuguese Bible Old Orthography
E enviou Hirão a Salomão, dizendo: Ouvi o que me mandaste dizer. Eu farei toda a tua vontade acerca dos cedros e acerca das faias.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Hirão enviou mensageiros a Salomão, dizendo: — Ouvi a mensagem que você me enviou. Farei tudo o que você deseja no que se refere às madeiras de cedro e de cipreste.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Então ele mandou a seguinte resposta a Salomão: “Recebi a sua mensagem, e vou fazer conforme seu pedido no que se refere à madeira. Posso fornecer madeira de cedro e de pinho.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Depois mandou dizer a Salomão o seguinte: — Recebi a sua mensagem e vou atender o seu pedido. Vou providenciar os cedros e os pinheiros.
Portuguese NVI
E Hirão respondeu a Salomão: "Recebi a mensagem que me enviaste e atenderei ao teu pedido, enviando-lhe madeira de cedro e de pinho.
Portuguese NVI 2023
Hirão enviou a seguinte mensagem a Salomão: “Recebi a mensagem que me enviaste e atenderei ao teu desejo, enviando‑te madeira de cedro e de junípero.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Então enviou esta resposta a Salomão: “Recebi sua mensagem e fornecerei toda a madeira de cedro e de cipreste que precisar.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Depois mandou a resposta a Salomão: “Recebi a tua mensagem e farei como me pediste quanto à madeira. Posso fornecer-te tanto cedro como cipreste.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Hirão mandou dizer a Salomão: Eu ouvi o que me mandaste dizer; farei tudo o que desejas acerca das madeiras de cedro e de cipreste.