1 Kings 6:20 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E o oráculo era, por dentro, de vinte côvados de comprimento, vinte de largura e vinte de altura; e o cobriu de ouro puro. Também cobriu de cedro o altar.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
O santuário media nove metros de comprimento por nove de largura, por nove de altura. Salomão o revestiu de ouro puro e também revestiu de ouro puro o altar de cedro;
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
O santuário media vinte côvados de comprimento, vinte de largura e vinte de altura. Salomão fez um altar de madeira de cedro para a frente do santuário
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Por dentro, o santuário interior tinha vinte côvados de comprimento, vinte de largura e vinte de altura; e Salomão o revestiu de ouro puro. Também cobriu de cedro o altar.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Era o Santo dos Santos de vinte côvados de comprimento, vinte de largura e vinte de altura; cobriu-o de ouro puro. Cobriu também de ouro o altar de cedro.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E o oráculo no interior era de vinte côvados de comprimento, e de vinte côvados de largura, e de vinte côvados de altura; e o cobriu de ouro puro e também cobriu de cedro o altar.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E o oráculo no interior era de vinte côvados de comprimento, e de vinte côvados de largura, e de vinte côvados de altura; e o revestiu de ouro puro; também revestiu de cedro o altar.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
O interior do santuário, que media dez metros de comprimento, dez metros de largura e dez metros de altura, estava revestido de ouro puro. Salomão fez também em frente do santuário um altar revestido de cedro.
Portuguese Bible Old Orthography
E o oráculo no interior era de vinte côvados de comprimento, e de vinte côvados de largura, e de vinte côvados de altura; e o cobriu de ouro puro e também cobriu de cedro o altar.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
O Santo dos Santos tinha nove metros de comprimento, nove de largura e nove de altura; cobriu-o de ouro puro. Cobriu também de ouro o altar de cedro.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Esse santuário interno media nove metros de comprimento, nove metros de largura e nove metros de altura. As paredes e o teto desse Lugar Santo estavam cobertos de ouro puro, e Salomão fez um altar revestido com tábuas de cedro.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Essa sala media nove metros de comprimento por nove de largura, por nove de altura, e era toda revestida de ouro puro. O altar era revestido com tábuas de cedro.
Portuguese NVI
O santuário interno tinha nove metros de comprimento, nove de largura e nove de altura. Ele revestiu o interior de ouro puro, e também revestiu de ouro o altar de cedro.
Portuguese NVI 2023
O santuário interno tinha vinte côvados de comprimento por vinte côvados de largura e vinte côvados de altura. Ele revestiu o interior de ouro puro e também revestiu o altar de cedro.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Esse santuário interno media 9 metros de comprimento, 9 metros de largura e 9 metros de altura. Revestiu com ouro puro o interior do santuário e também o altar de cedro.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Este santuário interior tinha 10 metros de comprimento, 10 metros de largura e 10 metros de altura. As paredes e o teto estavam cobertas de ouro puro. Salomão fez um altar de cedro para esta sala.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Dentro do oráculo, havia um espaço de vinte cúbitos de comprimento, vinte de largura e vinte de altura, que cobriu de ouro puro. Cobriu de cedro o altar.