1 Kings 6:22 — Compare Translations
16 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Assim cobriu inteiramente de ouro a casa toda; também cobriu de ouro todo oe altar doe oráculo.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Ele revestiu de ouro toda a parte interior do templo e também o altar que estava diante do Lugar Santíssimo.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Revestiu de ouro fino todo o edifício de alto a baixo e recobriu também de ouro o altar que estava diante do santuário.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Assim, ele revestiu de ouro puro todo o templo; também revestiu de ouro todo o altar do santuário interior.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Assim, cobriu de ouro toda a casa, inteiramente, e também todo o altar que estava diante do Santo dos Santos.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Assim, toda a casa cobriu de ouro, até acabar toda a casa; também todo o altar que estava diante do oráculo cobriu de ouro.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Assim cobriu de ouro toda a casa, inteiramente; também cobriu de ouro todo o altar que estava diante do oráculo.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Portanto, todo o interior do templo estava revestido de ouro, bem como o altar, que estava diante do santuário.
Portuguese Bible Old Orthography
Assim, toda a casa cobriu de ouro, até acabar toda a casa; também todo o altar que estava diante do oráculo cobriu de ouro.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Assim revestiu de ouro todo o interior do templo, e também todo o altar que estava diante do Santo dos Santos.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Também revestiu de ouro todo o interior do templo e também o altar que pertencia ao santuário interno.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Todo o Templo por dentro e também o altar do Lugar Santíssimo eram revestidos de ouro.
Portuguese NVI
Assim, revestiu de ouro todo o interior do templo e também o altar que pertencia ao santuário interno.
Portuguese NVI 2023
Assim, revestiu de ouro todo o interior do templo e também todo o altar que estava diante do santuário interno.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Assim, terminou de revestir com ouro o interior de todo o templo, incluindo o altar do lugar santíssimo.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Cobriu inteiramente de ouro a casa toda; também cobriu de ouro o altar todo que pertencia ao oráculo.