1 Kings 8:49 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
ouve então do céu, lugar da tua habitação, a sua oração e a sua súplica, e defende a sua causa;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
ouça a oração no céu, o lugar onde o Senhor habita, defenda a sua causa
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
ouve do alto dos céus, do alto da tua mansão, as suas orações e súplicas; faz-lhes justiça!
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
ouve do céu, lugar da tua habitação, a sua oração e a sua súplica e defende a sua causa;
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
ouve tu nos céus, lugar da tua habitação, a sua prece e a sua súplica e faze-lhes justiça,
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
ouve, então, nos céus, assento da tua habitação, a sua oração e a sua súplica, e faze-lhes justiça,
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Ouve então nos céus, assento da tua habitação, a sua oração e a sua súplica, e faze-lhes justiça.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
escuta lá do céu, onde habitas, as suas orações e as suas súplicas e faz-lhes justiça.
Portuguese Bible Old Orthography
ouve, então, nos céus, assento da tua habitação, a sua oração e a sua súplica, e faze-lhes justiça,
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
ouve tu nos céus, lugar da tua habitação, a sua prece e a sua súplica e faze-lhes justiça;
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
ouça as orações e as súplicas que eles fizerem; ouça dos céus onde mora, e venha dar a eles o auxílio de que necessitam.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
escuta as orações deles. Do teu lar no céu ouve-os e dá-lhes a vitória.
Portuguese NVI
então, desde os céus, o lugar da tua habitação, ouve a sua oração e a sua súplica, e defende a sua causa.
Portuguese NVI 2023
então, dos céus, lugar da tua habitação, ouve a sua oração e súplicas por misericórdia e defende o direito deles.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
ouve dos céus onde habitas suas orações e súplicas e defende sua causa.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
ouve as suas orações e rogos desde os céus em que vives e vem em seu auxílio.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
ouve, no céu, lugar da tua habitação, a sua oração e a sua súplica, defende a sua causa,