1 Kings 8:51 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
porque são o teu povo e a tua herança, que tiraste da terra do Egito, do meio da fornalha de ferro.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Porque são a sua herança e o seu povo que tirou do Egito como de um forno para fundir ferro.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
É que Israel é o teu povo e a tua herança que fizeste sair do Egipto, de uma fornalha de fundir ferro!
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
porque são o teu povo e a tua herança, que tiraste da terra do Egito, do meio da fornalha de fundir ferro.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Porque é o teu povo e a tua herança, que tiraste da terra do Egito, do meio do forno de ferro;
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Porque são o teu povo e a tua herança que tiraste da terra do Egito, do meio do forno de ferro,
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Porque são o teu povo e a tua herança que tiraste da terra do Egito, do meio do forno de ferro.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Porque é o povo que te pertence; tu o tiraste do inferno egípcio.
Portuguese Bible Old Orthography
Porque são o teu povo e a tua herança que tiraste da terra do Egito, do meio do forno de ferro,
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Porque é o teu povo e a tua herança, que tiraste da terra do Egito, do meio da fornalha de ferro;
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
pois são o seu povo e a sua herança, que o Senhor tirou do Egito, de uma fornalha de fundição.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Eles são o teu povo que tiraste daquela fornalha acesa, o Egito.
Portuguese NVI
pois são o teu povo e a tua herança, que tiraste do Egito, da fornalha de fundição.
Portuguese NVI 2023
pois são o teu povo e a tua herança, que tiraste do Egito, da fornalha de fundição de ferro.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
pois são o teu povo, a tua propriedade especial, que libertaste do Egito, uma fornalha de fundir ferro.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Pois são o teu povo, são a tua possessão que resgataste da fornalha de ferro do Egito.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
( pois são o teu povo e a tua herança que tiraste do Egito, do meio da fornalha de ferro.)