1 Peter 1:14 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Como filhos obedientes, não vos conformeis às concupiscências que antes tínheis na vossa ignorância;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Agora, como filhos obedientes de Deus, não se amoldem mais aos desejos maus que vocês tinham antigamente, quando eram ignorantes.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Como filhos obedientes, não vos conformeis com os antigos desejos do tempo da vossa ignorância;
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Como filhos obedientes, não se deixem dominar pelos maus desejos de outrora, quando viviam na ignorância.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Como filhos obedientes, não vos amoldeis aos desejos que tínheis em tempos passados na vossa ignorância.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Como filhos da obediência, não vos amoldeis às paixões que tínheis anteriormente na vossa ignorância;
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
como filhos obedientes, não vos conformando com as concupiscências que antes havia em vossa ignorância;
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Como filhos obedientes, não vos conformando com as concupiscências que antes havia em vossa ignorância;
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Sejam como crianças, que fazem o que lhes mandam. Não aceitem serem moldados por seus velhos desejos de pecar, quando ainda não sabiam que havia algo muito melhor.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Como filhos obedientes a Deus, não sigam aqueles vícios de outrora quando viviam na ignorância.
Portuguese Bible Old Orthography
como filhos obedientes, não vos conformando com as concupiscências que antes havia em vossa ignorância;
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Como filhos obedientes, não vivam conforme as paixões que vocês tinham anteriormente, quando ainda estavam na ignorância.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Obedeçam a Deus porque vocês são filhos dele; não voltem atrás aos seus velhos caminhos — a prática do mal — porque naquele tempo não conheciam nada melhor.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Sejam obedientes a Deus e não deixem que a vida de vocês seja dominada por aqueles desejos que vocês tinham quando ainda eram ignorantes.
Portuguese NVI
Como filhos obedientes, não se deixem amoldar pelos maus desejos de outrora, quando viviam na ignorância.
Portuguese NVI 2023
Como filhos obedientes, não se deixem moldar pelos maus desejos de antes, quando viviam na ignorância.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Sejam filhos obedientes. Não voltem ao seu antigo modo de viver, quando satisfaziam os próprios desejos e viviam na ignorância.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Como filhos obedientes de Deus, não se conformem com a maldade de quando viviam na ignorância.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Como filhos da obediência, não vos conformando com as cobiças que antes tínheis no tempo da vossa ignorância;