1 Peter 2:18 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Vós, servos, sujeitai-vos com todo o temor aos vossos senhores, não somente aos bons e moderados, mas também aos maus.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Vocês, servos, submetam-se aos seus senhores com o devido respeito. Submetam-se não somente àqueles que são bons e compreensivos, mas também àqueles que são rudes.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Vós, servos, sede obedientes com todo o respeito aos vossos senhores, não só aos bons e compreensivos, mas também aos severos.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Escravos, sujeitem-se aos vossos senhores com todo o respeito, não apenas aos bons e amáveis, mas também aos maus.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Servos, sujeitai-vos com todo temor aos vossos senhores, não somente aos bons e gentis, mas também aos maus.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Servos, sede submissos, com todo o temor ao vosso senhor, não somente se for bom e cordato, mas também ao perverso;
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Vós, servos, sujeitai-vos com todo o temor ao senhor, não somente ao bom e humano, mas também ao mau;
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Vós, servos, sujeitai-vos com todo o temor aos SENHORes, não somente aos bons e humanos, mas também aos maus.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Se vocês são empregados, então, sejam obedientes aos seus patrões, não apenas em relação aos patrões que são bons e gentis, mas, também, àqueles que são severos.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Empregados, sejam submissos aos vossos patrões, com todo o respeito; não só aos bons e compreensivos mas também aos mais severos.
Portuguese Bible Old Orthography
Vós, servos, sujeitai-vos com todo o temor ao senhor, não somente ao bom e humano, mas também ao mau;
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Servos, sejam obedientes ao senhor de vocês, com todo o temor. E não somente se ele for bom e cordial, mas também se for mau.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Escravos, vocês devem respeitar seus senhores e fazer tudo o que eles mandarem; não apenas se eles forem bondosos e justos, mas até mesmo se forem rudes e injustos.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Vocês, empregados, sejam obedientes aos seus patrões e os respeitem, não somente os que são bons e compreensivos, mas também aqueles que os tratam mal.
Portuguese NVI
Escravos, sujeitem-se a seus senhores com todo o respeito, não apenas aos bons e amáveis, mas também aos maus.
Portuguese NVI 2023
Escravos, sujeitem‑se aos seus senhores com todo o respeito, não apenas aos bons e amáveis, mas também aos perversos.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Vocês, escravos, submetam-se a seu senhor com todo o respeito. Façam o que ele mandar, não apenas se for bondoso e amável, mas até mesmo se for cruel.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Vocês, servos, devem respeitar a autoridade dos vossos senhores; não só dos bons e humanos, como daqueles que têm um carácter duro.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Servos, sede sujeitos com todo o temor a vossos senhores, não somente aos bons e moderados, mas também aos perversos.