1 Peter 4:19 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Portanto os que sofrem segundo a vontade de Deus confiem as suas almas ao fiel Criador, praticando o bem.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Portanto, quem sofre conforme a vontade de Deus, deve confiar a ele a sua alma enquanto continua fazendo o bem. Deus é o Criador e nele podemos confiar.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Por isso, aqueles que tenham de sofrer segundo a vontade de Deus, encomendem as suas almas ao Criador, que é fiel, perseverando na prática do bem.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Por isso mesmo, aqueles que sofrem de acordo com a vontade de Deus devem confiar a sua vida ao seu fiel Criador e praticar o bem.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Portanto, os que sofrem segundo a vontade de Deus devem confiar a vida ao fiel Criador, praticando o bem.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Por isso, também os que sofrem segundo a vontade de Deus encomendem a sua alma ao fiel Criador, na prática do bem.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Portanto, também os que padecem segundo a vontade de Deus encomendem- lhe a sua alma, como ao fiel Criador, fazendo o bem.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Portanto também os que padecem segundo a vontade de Deus encomendem-lhe as suas almas, como ao fiel Criador, fazendo o bem.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Então, aqueles que sofrem, segundo a vontade de Deus, devem entregar sua vida ao fiel Criador e continuarem praticando o bem.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Por isso, aqueles que sofrem conforme a vontade de Deus pratiquem o bem e coloquem-se nas mãos do Criador que é sempre fiel.
Portuguese Bible Old Orthography
Portanto, também os que padecem segundo a vontade de Deus encomendem- lhe a sua alma, como ao fiel Criador, fazendo o bem.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Por isso, também os que sofrem segundo a vontade de Deus entreguem a sua alma ao fiel Criador, na prática do bem.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Portanto, se vocês estiverem sofrendo segundo a vontade divina, continuem a fazer o que é direito e entreguem-se aos cuidados do fiel Criador, pois ele sempre cumpre as suas promessas.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Por isso os que sofrem porque esta é a vontade de Deus para eles devem, por meio das suas boas ações, entregar-se completamente aos cuidados do Criador, que sempre cumpre as suas promessas.
Portuguese NVI
Por isso mesmo, aqueles que sofrem de acordo com a vontade de Deus devem confiar suas vidas ao seu fiel Criador e praticar o bem.
Portuguese NVI 2023
Por isso mesmo, aqueles que sofrem de acordo com a vontade de Deus devem confiar a própria vida ao seu fiel Criador e praticar o bem.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Portanto, se vocês sofrem porque cumprem a vontade de Deus, continuem a fazer o que é certo e confiem sua vida àquele que os criou, pois ele é fiel.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Portanto, se estiverem a sofrer de acordo com a vontade de Deus, continuem a fazer o que é justo, entregando-vos ao Deus criador, digno da nossa confiança.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Portanto, também aqueles que sofrem segundo a vontade de Deus confiem as suas almas ao fiel Criador, praticando o bem.