1 Samuel 17:11 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Ouvindo, então, Saul e todo o Israel estas palavras do filisteu, desalentaram-se, e temeram muito.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Saul e o exército ouviam o desafio de Golias e tinham muito medo.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Saul e todo o Israel ouviram estas palavras do filisteu e ficaram assombrados e cheios de medo.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Quando ouviram essas palavras do filisteu, Saul e todo o Israel ficaram muito desanimados e apavorados.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Ouvindo Saul e todo o Israel estas palavras do filisteu, espantaram-se e temeram muito.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Ouvindo, então, Saul e todo o Israel essas palavras do filisteu, espantaram-se e temeram muito.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Ouvindo então Saul e todo o Israel estas palavras do filisteu, espantaram-se, e temeram muito.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Quando Saul e os seus homens ouviram o filisteu ficaram apavorados.
Portuguese Bible Old Orthography
Ouvindo, então, Saul e todo o Israel essas palavras do filisteu, espantaram-se e temeram muito.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Quando Saul e todo o Israel ouviram estas palavras do filisteu, ficaram assustados e com muito medo.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Quando Saul e o exército israelita ouviram esse desafio do filisteu, tremeram de medo.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Quando Saul e os seus soldados ouviram isso, ficaram apavorados.
Portuguese NVI
Ao ouvirem as palavras do filisteu, Saul e todos os israelitas ficaram atônitos e apavorados.
Portuguese NVI 2023
Ao ouvirem as palavras do filisteu, Saul e todos os israelitas ficaram atônitos e apavorados.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Quando Saul e os israelitas ouviram isso, ficaram aterrorizados e muito abalados.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Ao ouvir isto, Saul e todo o exército israelita ficaram extremamente angustiados e aterrorizados.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Quando Saul e todo o Israel ouviram as palavras do filisteu, ficaram desalentados e com muito medo.