1 Samuel 18:12 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Saul, pois, temia a Davi, porque o Senhor era com Davi e se tinha retirado dele.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Saul tinha medo de Davi porque o SENHOR já não estava mais com ele, mas sim com Davi.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Saul temia David, porque o Senhor estava com David e se tinha afastado dele próprio.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
E Saul temia Davi, porque o Senhor estava com Davi e havia se retirado dele.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Saul temia a Davi, porque o SENHOR era com este e se tinha retirado de Saul.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E temia Saul a Davi, porque o Senhor era com ele e se tinha retirado de Saul.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E temia Saul a Davi, porque o SENHOR era com ele e se tinha retirado de Saul.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Saul começou a ter medo de David, porque o Senhor estava com David e a ele tinha-o abandonado.
Portuguese Bible Old Orthography
E temia Saul a Davi, porque o Senhor era com ele e se tinha retirado de Saul.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Saul tinha medo de Davi, porque o Senhor estava com este e tinha abandonado Saul.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Saul tinha medo de Davi, porque o Senhor o havia abandonado e agora estava com Davi.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
O Senhor estava com Davi e havia abandonado Saul; por isso, Saul tinha medo de Davi.
Portuguese NVI
Saul tinha medo de Davi porque o Senhor o havia abandonado e agora estava com Davi.
Portuguese NVI 2023
Saul tinha medo de Davi porque o Senhor o havia abandonado e agora estava com Davi.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Saul tinha medo de Davi, pois o S enhor o havia abandonado e agora estava com Davi.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Saul temia-o por o Senhor o ter deixado e estar agora com David.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Saul temia a Davi, porque Jeová era com Davi e se tinha retirado dele.