1 Samuel 18:18 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Mas Davi disse a Saul: Quem sou eu, e qual é a minha vida e a família de meu pai em Israel, para eu vir a ser genro do rei?
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Mas Davi disse: — Eu não posso me casar com a filha do rei. Não venho de uma família importante nem mesmo sou importante.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
David respondeu a Saul: «Quem sou eu? E que é a minha linhagem, a família de meu pai em Israel, para que me torne genro do rei?»
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Mas Davi disse a Saul: Quem sou eu, e quem são meus parentes e a família de meu pai em Israel, para que eu seja genro do rei?
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Respondeu Davi a Saul: Quem sou eu, e qual é a minha vida e a família de meu pai em Israel, para vir a ser eu genro do rei?
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Mas Davi disse a Saul: Quem sou eu, e qual é a minha vida e a família de meu pai em Israel, para vir a ser genro do rei?
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Mas Davi disse a Saul: Quem sou eu, e qual é a minha vida e a família de meu pai em Israel, para vir a ser genro do rei?
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
David respondeu-lhe: «Eu e a minha família não somos nada em Israel, para eu merecer a honra de ser genro do rei.»
Portuguese Bible Old Orthography
Mas Davi disse a Saul: Quem sou eu, e qual é a minha vida e a família de meu pai em Israel, para vir a ser genro do rei?
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Mas Davi respondeu a Saul: — Quem sou eu, e quem são os meus parentes, a família de meu pai em Israel, para que eu seja genro do rei?
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Mas Davi respondeu a Saul: “Quem sou eu, e quem é a minha família e o grupo de famílias de meu pai em Israel, para que eu me torne genro do rei?”
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Davi respondeu: — Quem sou eu, e quem é a minha família em Israel para que eu seja genro do rei?
Portuguese NVI
Mas Davi disse a Saul: "Quem sou eu, e o que é minha família ou o clã de meu pai em Israel para que eu me torne genro do rei? "
Portuguese NVI 2023
Davi, porém, disse a Saul: ― Quem sou eu, e o que é a minha família ou o clã do meu pai em Israel, para que eu me torne genro do rei?
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Davi, porém, respondeu a Saul: “Quem sou eu, e quem é minha família em Israel para que eu me torne genro do rei?”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
“Quem sou eu para me tornar genro do rei!”, exclamou David. “A família do meu pai pouco vale!”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Respondeu Davi a Saul: Quem sou eu, e qual é a minha vida ou a família de meu pai em Israel, para vir a ser genro do rei?