1 Samuel 20:39 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
O moço, porém, nada percebeu; só Jônatas e Davi sabiam do negócio.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
sem saber de nada do que estava acontecendo, pois só Davi e Jônatas sabiam disso.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
O servo não sabia de nada, porque só Jónatas e David conheciam o assunto.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Porém o rapaz não percebeu nada; só Jônatas e Davi sabiam do que estava acontecendo.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
O rapaz não entendeu coisa alguma; só Jônatas e Davi sabiam deste ajuste.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E o moço não entendeu coisa alguma; só Jônatas e Davi sabiam deste negócio.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E o moço não entendeu coisa alguma; só Jônatas e Davi sabiam deste negócio.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
sem saber de nada, pois só Jónatas e David sabiam o que tinham combinado.
Portuguese Bible Old Orthography
E o moço não entendeu coisa alguma; só Jônatas e Davi sabiam deste negócio.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
O rapaz não entendeu coisa alguma, pois só Jônatas e Davi sabiam deste combinado.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Naturalmente, o rapaz não entendia o que Jônatas pretendia dizer; só Jônatas e Davi sabiam do que tinham combinado.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
não sabendo o que queria dizer tudo aquilo — somente Jônatas e Davi sabiam.
Portuguese NVI
sem saber de nada, pois somente Jônatas e Davi sabiam do que tinham combinado.
Portuguese NVI 2023
sem saber de nada, pois somente Jônatas e Davi sabiam o que tinham combinado.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
O ajudante não suspeitava de nada; apenas Jônatas e Davi entenderam o sinal.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
sem ter percebido as intenções do seu senhor. Só Jónatas e David sabiam o significado daquelas palavras.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
O rapaz, porém, não entendia coisa alguma; somente Jônatas e Davi o sabiam.