1 Samuel 20:4 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Disse Jônatas a Davi: O que desejas tu que eu te faça?
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Jônatas disse a Davi: — Farei o que você quiser que eu faça.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Jónatas respondeu-lhe: «Que queres que eu faça? Farei por ti tudo o que me disseres.»
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Jônatas disse a Davi: O que queres que eu faça?
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Disse Jônatas a Davi: O que tu desejares eu te farei.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E disse Jônatas a Davi: O que disser a tua alma eu te farei.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E disse Jônatas a Davi: O que disser a tua alma, eu te farei.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Jónatas respondeu-lhe: «Farei tudo o que me pedires.»
Portuguese Bible Old Orthography
E disse Jônatas a Davi: O que disser a tua alma eu te farei.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Jônatas disse a Davi: — Farei tudo o que você quiser que eu faça.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Então Jônatas disse a Davi: “Eu farei o que você desejar”.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
— O que você quer que eu faça? — perguntou Jônatas.
Portuguese NVI
Jônatas disse a Davi: "Eu farei o que você achar necessário".
Portuguese NVI 2023
Jônatas disse a Davi: ― Eu farei o que você achar necessário.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Jônatas perguntou: “O que posso fazer para ajudá-lo?”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Jónatas respondeu-lhe: “Farei tudo o que puder por ti.”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Jônatas respondeu a Davi: Que desejas tu que eu faça por ti?