1 Samuel 22:9 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Então respondeu Doegue, o edomeu, que também estava com os servos de Saul, e disse: Vi o filho de Jessé chegar a Nobe, a Aimeleque, filho de Aitube;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Doegue, o edomita, que se encontrava entre os oficiais disse: — Eu vi o filho de Jessé em Nobe quando fui ver Aimeleque, filho de Aitube.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Doeg, o edomita, que era o primeiro entre os criados de Saul, respondeu: «Eu vi o filho de Jessé; foi a Nob, a casa de Aimélec, filho de Aitub.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Então Doegue, o edomeu, que também estava com os servos de Saul, afirmou: Vi o filho de Jessé chegar a Nobe, para falar com Aimeleque, filho de Aitube.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Então, respondeu Doegue, o edomita, que também estava com os servos de Saul, e disse: Vi o filho de Jessé chegar a Nobe, a Aimeleque, filho de Aitube,
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Então, respondeu Doegue, o edomita, que também estava com os criados de Saul, e disse: Ao filho de Jessé vi vir a Nobe, a Aimeleque, filho de Aitube,
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Então respondeu Doegue, o edomeu, que também estava com os criados de Saul, e disse: Vi o filho de Jessé chegar a Nobe, a Aimeleque, filho de Aitube,
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Então Doeg, o edomeu, que se encontrava entre os oficiais de Saul disse-lhe: «Eu vi o filho de Jessé quando foi a Nob falar com Aimelec filho de Aitube.
Portuguese Bible Old Orthography
Então, respondeu Doegue, o edomita, que também estava com os criados de Saul, e disse: Ao filho de Jessé vi vir a Nobe, a Aimeleque, filho de Aitube,
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Então Doegue, o edomita, que também estava com os servos de Saul, disse: — Eu vi o filho de Jessé chegar a Nobe, para falar com Aimeleque, filho de Aitube.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Então Doegue, o edomita, que estava ali com os homens de Saul, disse: “Eu vi o filho de Jessé chegar em Nobe e falar com o sacerdote Aimeleque, filho de Aitube.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Doegue, do país de Edom, estava ali com os oficiais de Saul e disse: — Eu vi quando Davi foi falar com Aimeleque, filho de Aitube, em Nobe.
Portuguese NVI
Entretanto, Doegue, o edomita, que estava com os oficiais de Saul, disse: "Vi o filho de Jessé chegar em Nobe e encontrar-se com Aimeleque, filho de Aitube.
Portuguese NVI 2023
Entretanto, Doegue, o edomita, que estava com os oficiais de Saul, disse: ― Vi o filho de Jessé chegar a Nobe e encontrar‑se com Aimeleque, filho de Aitube.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Então Doegue, o edomita, que estava ali com os oficiais de Saul, disse: “Quando estava em Nobe, vi o filho de Jessé falar com o sacerdote Aimeleque, filho de Aitube.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Doegue, o edomita, que ali estava, acompanhando a corte de Saul, pediu para falar: “Quando estive em Nobe vi David a conversar com o sacerdote Aimeleque, filho de Aitube.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Respondeu Doegue, idumeu, que estava ao lado dos servos de Saul: Eu vi o filho de Jessé vir a Nobe, a Aimeleque, filho de Aitube.