1 Samuel 23:20 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Agora, pois, ó rei, desce apressadamente, conforme todo o desejo da tua alma; a nós nos cumpre entregá-lo nas mãos do rei.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Nosso dever é entregar Davi ao senhor. Vá e prenda-o quando quiser.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Visto que o teu desejo é vir ao seu encontro, ó rei, vem e nós o entregaremos nas tuas mãos.»
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Ó rei, desce agora depressa, conforme desejares, e nós nos incumbiremos de entregá-lo nas mãos do rei.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Agora, pois, ó rei, desce conforme te impõe o coração; toca-nos a nós entregarmo-lo nas mãos do rei.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Agora, pois, ó rei, apressadamente desce conforme todo o desejo da tua alma; por nós fica entregarmo-lo nas mãos do rei.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Agora, pois, ó rei, apressadamente desce conforme a todo o desejo da tua alma; a nós cumpre entregá-lo nas mãos do rei.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Portanto, quando tu, ó rei, quiseres apanhá-lo, é só dizeres, que nós o entregaremos nas tuas mãos.»
Portuguese Bible Old Orthography
Agora, pois, ó rei, apressadamente desce conforme todo o desejo da tua alma; por nós fica entregarmo-lo nas mãos do rei.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Agora, ó rei, conforme o desejo do seu coração, venha, que a nós nos compete entregar Davi nas mãos do rei.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Agora desça, ó rei, e nós o apanharemos para Vossa Majestade, e seu mais profundo desejo será satisfeito!”
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Nós sabemos que o senhor quer muito prendê-lo. Venha com a gente, que nós lhe entregaremos Davi.
Portuguese NVI
Agora, ó rei, vá quando quiser, e nós seremos responsáveis por entregá-lo em suas mãos".
Portuguese NVI 2023
Agora, ó rei, vai quando quiseres, e nós seremos responsáveis por entregá‑lo nas tuas mãos.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Desça quando estiver preparado, ó rei, e nós apanharemos Davi e o entregaremos em suas mãos!”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Vem, que nós o apanharemos para to entregar e assim o teu maior desejo será cumprido!”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Agora, desce, ó rei, conforme é todo o desejo do teu coração, e a nós, toca-nos entregá-lo nas mãos do rei.