1 Samuel 24:21 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Portanto jura-me pelo Senhor que não desarraigarás a minha descendência depois de mim, nem extinguirás o meu nome da casa de meu pai.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Prometa-me, no nome do SENHOR, que não destruirá os meus descendentes, mesmo depois da minha morte. Prometa-me que não apagará o nome da minha família.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Agora eu sei que serás rei e que nas tuas mãos estará firme o reino de Israel.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Portanto, jura-me pelo Senhor que não eliminarás a minha descendência, nem extirparás o meu nome da família de meu pai.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Portanto, jura-me pelo SENHOR que não eliminarás a minha descendência, nem desfarás o meu nome da casa de meu pai.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Portanto, agora, jura-me pelo Senhor que não desarraigarás a minha semente depois de mim, nem desfarás o meu nome da casa de meu pai.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Portanto agora jura-me pelo SENHOR que não desarraigarás a minha descendência depois de mim, nem desfarás o meu nome da casa de meu pai.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Agora compreendo que tu serás o rei, e que o reino de Israel há de ser glorioso contigo.
Portuguese Bible Old Orthography
Portanto, agora, jura-me pelo Senhor que não desarraigarás a minha semente depois de mim, nem desfarás o meu nome da casa de meu pai.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Portanto, jure pelo Senhor que você não eliminará a minha descendência, nem apagará o meu nome da casa de meu pai.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Jure-me pelo Senhor que, quando isso acontecer, você não matará a minha família, nem fará desaparecer o meu nome da família de meu pai!”
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Mas jure em nome do Senhor que você não acabará com os meus descendentes, e assim o meu nome e o nome da minha família não serão esquecidos.
Portuguese NVI
Portanto, jure-me pelo Senhor que você não eliminará meus descendentes nem fará meu nome desaparecer da família de meu pai".
Portuguese NVI 2023
Portanto, jure‑me pelo Senhor que você não eliminará os meus descendentes nem fará o meu nome desaparecer da família do meu pai.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Jure-me pelo S enhor que, quando isso acontecer, você não eliminará minha família nem destruirá meus descendentes!”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Jura-me, em todo o caso, pelo Senhor, que pouparás a minha família quando isso acontecer e que não acabarás com a minha descendência.”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Agora, jura-me por Jeová que não exterminarás a minha semente depois de mim e que não extinguirás o meu nome da casa de meu pai.