1 Samuel 25:28 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Perdoa, pois, a transgressão da tua serva; porque certamente fará o Senhor casa firme a meu senhor, pois meu senhor guerreia as guerras do Senhor; e não se achará mal em ti por todos os teus dias.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Peço que perdoe minhas faltas. Certamente o SENHOR fortalecerá sua família porque o meu senhor luta as batalhas em favor do SENHOR. Nunca em sua vida seja achada qualquer falta.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Perdoa a culpa da tua serva, porque o Senhor edificará para ti uma casa estável, pois tu, meu senhor, combates nas guerras do Senhor. Não aconteça nenhum mal em toda a tua vida.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Perdoa o erro da tua serva, porque certamente o Senhor estabelecerá uma casa real firme a meu senhor, pois meu senhor luta nas guerras do Senhor; e nenhum mal se achará em ti em toda a tua vida.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Perdoa a transgressão da tua serva; pois, de fato, o SENHOR te fará casa firme, porque pelejas as batalhas do SENHOR, e não se ache mal em ti por todos os teus dias.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Perdoa, pois, à tua serva esta transgressão, porque certamente fará o Senhor casa firme a meu senhor, porque meu senhor guerreia as guerras do Senhor, e não se tem achado mal em ti por todos os teus dias.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Perdoa, pois, à tua serva esta transgressão, porque certamente fará o SENHOR casa firme a meu senhor, porque meu senhor guerreia as guerras do SENHOR, e não se tem achado mal em ti por todos os teus dias,
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
E perdoa-me de qualquer falta. Estou certa que o Senhor vai constituir na tua família uma realeza estável, porque as tuas guerras são de Deus e em ti não se encontrará mal em toda a tua vida.
Portuguese Bible Old Orthography
Perdoa, pois, à tua serva esta transgressão, porque certamente fará o Senhor casa firme a meu senhor, porque meu senhor guerreia as guerras do Senhor, e não se tem achado mal em ti por todos os teus dias.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Perdoe a transgressão desta sua serva. Pois o Senhor Deus certamente firmará a casa de meu senhor, porque ele está travando as batalhas do Senhor Deus. E que não se ache mal em meu senhor durante toda a sua vida.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Perdoe a ofensa da sua serva. Certamente o Senhor vai recompensá-lo com uma família de reis que nunca terá fim, pois o senhor está lutando as batalhas do Senhor; e em todos os dias da sua vida o senhor nunca fará o mal.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Perdoe, por favor, qualquer coisa errada que eu tenha feito. O Senhor Deus fará com que o senhor seja rei e também os seus descendentes, pois o senhor está combatendo o combate dele e o senhor não vai fazer nenhum mal enquanto viver.
Portuguese NVI
Esqueça, eu te suplico, a ofensa de tua serva, pois o Senhor certamente fará um reino duradouro para ti, que travas os combates do Senhor. E em toda a tua vida, nenhuma culpa se ache em ti.
Portuguese NVI 2023
Esquece, eu te suplico, a ofensa da tua serva, pois o Senhor certamente fará um reino duradouro para ti, que travas os combates do Senhor. Em toda a tua vida, nenhuma culpa se ache em ti.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Por favor, perdoe-me se o ofendi de algum modo. Que o S enhor lhe conceda uma dinastia duradoura, pois está lutando as batalhas do S enhor. Que ele o livre de fazer o mal durante toda a sua vida!
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Perdoa-me a ousadia em ter vindo até aqui. O Senhor certamente te recompensará com um reinado firme, assim como aos teus descendentes, pois combates as guerras do Senhor e nunca se viu que agisses erradamente em toda a tua vida.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Perdoa a transgressão da tua serva, pois, sem dúvida, Jeová fará do meu senhor uma casa firme, porquanto o meu senhor peleja as batalhas de Jeová; e não se achará em ti o mal todos os teus dias.