1 Samuel 5:10 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Então enviaram a arca de Deus a Ecrom. Sucedeu porém que, vindo a arca de Deus a Ecrom, os de Ecrom exclamaram, dizendo: Transportaram para nós a arca de Deus de Israel, para nos matar a nós e ao nosso povo.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Portanto, os filisteus enviaram a arca de Deus à cidade de Ecrom, mas quando a arca chegou a essa cidade, o povo de Ecrom começou a se queixar, gritando: — Por que trouxeram a arca do Deus de Israel a esta cidade? Querem matar todos nós?
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Mandaram então a Arca de Deus para Ecron mas, quando ela ali chegou, os ecronitas clamaram, dizendo: «Trouxeram-nos a Arca do Deus de Israel para nos matar, a nós e ao nosso povo!»
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Então enviaram a arca de Deus a Ecrom. Mas, quando a arca de Deus chegou a Ecrom, os moradores de Ecrom exclamaram: Trouxeram a arca do Deus de Israel para matar a nós e ao nosso povo.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Então, enviaram a arca de Deus a Ecrom. Sucedeu, porém, que, em lá chegando, os ecronitas exclamaram, dizendo: Transportaram até nós a arca do Deus de Israel, para nos matarem, a nós e ao nosso povo.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Então, enviaram a arca de Deus a Ecrom. Sucedeu, porém, que, vindo a arca de Deus a Ecrom, os de Ecrom exclamaram, dizendo: Transportaram para nós a arca do Deus de Israel, para nos matarem, a nós e ao nosso povo.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Então enviaram a arca de Deus a Ecrom. Sucedeu, porém, que, vindo a arca de Deus a Ecrom, os de Ecrom exclamaram, dizendo: Transportaram para nós a arca do Deus de Israel, para nos matarem, a nós e ao nosso povo.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Então enviaram a arca da aliança para a cidade de Ecron, mas, quando ela lá chegou, o povo gritou: «Eles mandaram para aqui a arca da aliança do Deus de Israel para nos matar a todos.»
Portuguese Bible Old Orthography
Então, enviaram a arca de Deus a Ecrom. Sucedeu, porém, que, vindo a arca de Deus a Ecrom, os de Ecrom exclamaram, dizendo: Transportaram para nós a arca do Deus de Israel, para nos matarem, a nós e ao nosso povo.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Então enviaram a arca de Deus a Ecrom. Mas, quando a arca chegou lá, os ecronitas exclamaram: — Trouxeram a arca do Deus de Israel até aqui para matar a nós e a nosso povo.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Por isso mandaram a arca de Deus para Ecrom, mas quando o povo de Ecrom viu que ela se aproximava, começaram a gritar: “Estão trazendo a arca do Deus de Israel para cá, para matar a nós e os nossos filhos!”
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Então enviaram a arca da aliança para a cidade de Ecrom. Quando a arca chegou lá, o povo começou a gritar: — Trouxeram a arca do Deus de Israel para cá; eles querem acabar com a gente!
Portuguese NVI
Então enviaram a arca de Deus para Ecrom. Quando a arca de deus estava entrando na cidade de Ecrom, o povo começou a gritar: "Eles trouxeram a arca do deus de Israel para cá afim de matar a nós e a nosso povo".
Portuguese NVI 2023
Então, enviaram a arca de Deus para Ecrom. Quando a arca de Deus estava entrando na cidade de Ecrom, o povo começou a gritar: ― Eles trouxeram a arca do Deus de Israel para cá a fim de matar a nós e ao nosso povo.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Por isso, enviaram a arca de Deus para a cidade de Ecrom, mas quando os habitantes dali viram que ela entrava na cidade, exclamaram: “Por que estão trazendo a arca do Deus de Israel para cá? Querem matar todo o nosso povo?”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Enviaram pois a arca a Ecrom. Mas também o povo daquele lugar, quando a viu chegar, clamou: “Estão a trazer a arca do Deus de Israel para aqui para nos matarem!”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Enviaram a arca de Deus a Ecrom. Logo que chegou a arca de Deus a Ecrom, clamaram os ecronitas, dizendo: Transportaram para nós a arca do Deus de Israel para nos matar a nós e a todo o nosso povo.