1 Samuel 8:21 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Ouviu, pois, Samuel todas as palavras do povo, e as repetiu aos ouvidos do Senhor.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Samuel ouviu o povo e disse tudo isso ao SENHOR.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Samuel ouviu todas as palavras do povo e referiu-as ao Senhor.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Samuel ouviu todas as palavras do povo e as repetiu aos ouvidos do Senhor.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Ouvindo, pois, Samuel todas as palavras do povo, as repetiu perante o SENHOR.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Ouvindo, pois, Samuel todas as palavras do povo, as falou perante os ouvidos do Senhor.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Ouvindo, pois, Samuel todas as palavras do povo, as repetiu aos ouvidos do SENHOR.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Samuel ouviu tudo quanto o povo dizia e transmitiu-o ao Senhor.
Portuguese Bible Old Orthography
Ouvindo, pois, Samuel todas as palavras do povo, as falou perante os ouvidos do Senhor.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Samuel ouviu todas as palavras do povo e as repetiu diante do Senhor.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Samuel contou ao Senhor o que o povo havia dito,
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Samuel ouviu o que eles disseram e então foi e contou tudo a Deus, o Senhor.
Portuguese NVI
Depois de ter ouvido tudo o que o povo disse, Samuel o repetiu perante o Senhor.
Portuguese NVI 2023
Depois de ter ouvido tudo o que o povo disse, Samuel o repetiu diante do Senhor.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Samuel repetiu para o S enhor aquilo que o povo tinha dito,
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Então Samuel expôs ao Senhor aquilo que o povo lhe respondera.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Samuel ouviu todas as palavras do povo e as referiu aos ouvidos de Jeová.