1 Thessalonians 5:21 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
mas ponde tudo à prova. Retende o que é bom;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
mas examinem todas as coisas para verificar se elas realmente vêm de Deus. Fiquem com tudo o que é bom
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Examinai tudo, guardai o que é bom.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
mas ponham à prova todas as coisas e retenham o que é bom.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
mas, examinando tudo, conservai o que é bom.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
julgai todas as coisas, retende o que é bom;
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Examinai tudo. Retende o bem.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Examinai tudo. Retende o bem.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
analisem tudo. Fiquem apenas com o que é bom;
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
mas examinem tudo: e assim guardem o que é bom
Portuguese Bible Old Orthography
Examinai tudo. Retende o bem.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Examinem todas as coisas, retenham o que é bom.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
mas ponham à prova tudo e fiquem com o que é bom.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Examinem tudo, fiquem com o que é bom
Portuguese NVI
mas ponham à prova todas as coisas e fiquem com o que é bom.
Portuguese NVI 2023
mas ponham à prova todas as coisas e retenham o que é bom.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
mas ponham à prova tudo que é dito e fiquem com o que é bom.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
mas examinem tudo o que é dito. Guardem o que for bom.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
mas ponde tudo à prova, retende o que é bom.