1 Timothy 4:6 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Propondo estas coisas aos irmãos, serás bom ministro de Cristo Jesus, nutrido pelas palavras da fé e da boa doutrina que tens seguido;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Ao ensinar estas coisas aos irmãos, você será um bom servo de Cristo Jesus, criado e alimentado nas palavras da fé e do bom ensinamento que você tem seguido.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Expondo estas coisas aos irmãos, serás um bom servo de Cristo Jesus, alimentado com as palavras da fé e da boa doutrina que tão diligentemente tens seguido.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Se você transmitir estas instruções aos irmãos, será um bom ministro de Cristo Jesus, nutrido com as verdades da fé e da boa doutrina que tem seguido.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Ensinando essas coisas aos irmãos, serás bom ministro de Cristo Jesus, nutrido pelas palavras da fé e da boa doutrina que tens seguido.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Expondo estas coisas aos irmãos, serás bom ministro de Cristo Jesus, alimentado com as palavras da fé e da boa doutrina que tens seguido.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Propondo estas coisas aos irmãos, serás bom ministro de Jesus Cristo, criado com as palavras da fé e da boa doutrina que tens seguido.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Propondo estas coisas aos irmãos, serás bom ministro de Jesus Cristo, criado com as palavras da fé e da boa doutrina que tens seguido.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Se você transmitir esses conselhos aos irmãos e irmãs, então, será um bom servo de Cristo Jesus. Você ganha força ao crer na verdade e no bom ensinamento que tem seguido.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Ensina isto aos irmãos e serás um colaborador fiel de Cristo Jesus. Assim mostrarás que te alimentas dos princípios da fé e da verdadeira doutrina que aceitaste.
Portuguese Bible Old Orthography
Propondo estas coisas aos irmãos, serás bom ministro de Jesus Cristo, criado com as palavras da fé e da boa doutrina que tens seguido.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Expondo estas coisas aos irmãos, você será um bom ministro de Cristo Jesus, alimentado com as palavras da fé e da boa doutrina que você tem seguido.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Se você transmitir essas instruções aos outros, estará cumprindo o seu dever como um ministro digno, alimentado pela fé e pelo ensinamento verdadeiro que você tem seguido.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Se der esses conselhos aos irmãos na fé, você será um bom servo de Cristo Jesus, alimentando-se espiritualmente com as doutrinas da fé e com o verdadeiro ensinamento que você tem seguido.
Portuguese NVI
Se você transmitir essas instruções aos irmãos, será um bom ministro de Cristo Jesus, nutrido com as verdades da fé e da boa doutrina que tem seguido.
Portuguese NVI 2023
Se você transmitir essas instruções aos irmãos, será um bom ministro de Cristo Jesus, nutrido com as verdades da fé e da boa doutrina que tem seguido fielmente.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Se você explicar estas coisas aos irmãos, será um bom servo de Cristo Jesus, nutrido pela mensagem da fé e pelo bom ensino que tem seguido.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Se explicares estas coisas aos teus irmãos, estarás a ser um bom elemento ao serviço de Jesus Cristo, mostrando que te tens fortalecido com a palavra da fé e a verdadeira doutrina que tens seguido.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Expondo essas coisas aos irmãos, serás um bom ministro de Cristo Jesus, alimentado com as palavras da fé e da boa doutrina que tens seguido.