1 Timothy 5:20 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Aos que vivem no pecado, repreende-os na presença de todos, para que também os outros tenham temor.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Repreenda, diante de toda a igreja, aqueles que continuam em seus pecados, para que os demais fiquem com medo.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Aos que cometem faltas, repreende-os na presença de todos, para que também os demais se encham de temor.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Os que pecarem deverão ser repreendidos em público para que os demais também temam.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Quanto aos que vivem no pecado, repreende-os na presença de todos, para que os outros também tenham temor.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Quanto aos que vivem no pecado, repreende-os na presença de todos, para que também os demais temam.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Aos que pecarem, repreende-os na presença de todos, para que também os outros tenham temor.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Aos que pecarem, repreende-os na presença de todos, para que também os outros tenham temor.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Repreenda, em público, aqueles que cometem pecados, pois isso também servirá como um alerta aos outros.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Aqueles que pecarem, repreende-os diante de todos para que também os outros tenham cautela.
Portuguese Bible Old Orthography
Aos que pecarem, repreende-os na presença de todos, para que também os outros tenham temor.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Quanto aos que vivem no pecado, repreenda-os na presença de todos, para que também os demais temam.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Se ele realmente pecou, então deve ser repreendido diante da igreja toda, a fim de que ninguém mais siga seu exemplo.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Repreenda publicamente os presbíteros que cometem pecados, para que os outros fiquem com medo.
Portuguese NVI
Os que pecarem deverão ser repreendidos em público, para que os demais também temam.
Portuguese NVI 2023
Os que pecarem deverão ser repreendidos diante de todos, para que os demais também temam.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Aqueles que pecarem devem ser repreendidos diante de todos, o que servirá de forte advertência para os demais.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Se realmente houve pecado, que seja repreendido na presença de toda a igreja, para que os outros também tenham o temor devido a Deus.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Aos que pecam, repreende-os diante de todos, para que também os outros tenham medo.