2 Chronicles 1:13 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Assim Salomão veio a Jerusalém, do alto que estava em Gibeão, de diante da tenda da revelação; e reinou sobre Israel.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Depois disso, desde a Tenda do Encontro que estava no santuário que ficava em Gibeom, Salomão regressou a Jerusalém e começou a reinar sobre Israel.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Então, descendo do lugar alto de Guibeon, da presença da tenda da reunião, Salomão regressou a Jerusalém. E reinou sobre Israel.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Assim, Salomão saiu do santuário de Gibeão, de diante da tenda da revelação, foi para Jerusalém e reinou sobre Israel.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Voltou Salomão para Jerusalém, da sua ida ao alto que está em Gibeão, de diante da tenda da congregação; e reinou sobre Israel.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Assim, Salomão veio a Jerusalém, do alto que está em Gibeão, de diante da tenda da congregação; e reinou sobre Israel.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Assim Salomão veio a Jerusalém, do alto que estava em Gibeom, de diante da tenda da congregação; e reinou sobre Israel.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Salomão deixou então o lugar alto de Guibeon, onde estava a tenda do encontro. Voltou para Jerusalém donde exerceu a sua realeza sobre Israel.
Portuguese Bible Old Orthography
Assim, Salomão veio a Jerusalém, do alto que está em Gibeão, de diante da tenda da congregação; e reinou sobre Israel.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Salomão voltou para Jerusalém, da sua ida ao lugar alto que ficava em Gibeão, de diante da tenda do encontro; e reinou sobre Israel.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Então Salomão deixou o Tabernáculo, desceu do monte Gibeom e voltou a Jerusalém para governar Israel.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Então Salomão saiu do lugar de adoração que ficava em Gibeão, onde estava a Tenda Sagrada, e voltou para Jerusalém, onde governou o povo de Israel.
Portuguese NVI
Então Salomão voltou de Gibeom, de diante da Tenda do Encontro, para Jerusalém. E reinou sobre Israel.
Portuguese NVI 2023
Então, Salomão voltou do santuário em Gibeom, de diante da tenda do encontro, para Jerusalém e reinou sobre Israel.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Então Salomão voltou da tenda do encontro, no lugar de culto em Gibeom, para Jerusalém, e reinou sobre todo o Israel.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Salomão deixou a tenda do encontro, desceu a colina e voltou para Jerusalém, para iniciar o seu mandato real sobre Israel.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Voltou Salomão para Jerusalém da sua visita ao alto que estava em Gibeão, de diante da tenda da revelação; e reinou sobre Israel.