2 Chronicles 1:4 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Mas Davi tinha feito subir a arca de Deus de Quiriate-Jearim ao lugar que lhe preparara; pois lhe havia armado uma tenda em Jerusalém.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Davi tinha levado a arca de Deus desde Queriate-Jearim até uma tenda que tinha armado em Jerusalém.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
A Arca de Deus tinha já sido transportada por David de Quiriat-Iarim para o lugar que lhe tinha sido fixado, uma tenda que lhe erigira em Jerusalém.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Mas Davi tinha levado a arca de Deus de Quiriate-Jearim para o lugar que havia preparado, visto que armara uma tenda para ela em Jerusalém.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Mas Davi fizera subir a arca de Deus de Quiriate-Jearim ao lugar que lhe havia preparado, porque lhe armara uma tenda em Jerusalém.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Mas Davi tinha feito subir a arca de Deus de Quiriate-Jearim ao lugar que Davi lhe tinha preparado; porque lhe tinha armado uma tenda em Jerusalém.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Mas Davi tinha feito subir a arca de Deus de Quiriate-Jearim ao lugar que lhe preparara; porque lhe tinha armado uma tenda em Jerusalém.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
David tinha levado a arca da aliança de Deus de Quiriat-Iarim, a fim de a colocar numa tenda levantada no lugar que tinha preparado para esse efeito, em Jerusalém.
Portuguese Bible Old Orthography
Mas Davi tinha feito subir a arca de Deus de Quiriate-Jearim ao lugar que Davi lhe tinha preparado; porque lhe tinha armado uma tenda em Jerusalém.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Quanto à arca de Deus, Davi a tinha trazido de Quiriate-Jearim para o lugar que lhe havia preparado, porque tinha armado uma tenda para a arca em Jerusalém.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Havia outro Tabernáculo em Jerusalém, construído pelo rei Davi para a arca de Deus, quando ele a levou de Quiriate-Jearim para lá.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
(A arca da aliança estava em Jerusalém, numa barraca que Davi tinha armado quando havia levado a arca de Quiriate-Jearim para Jerusalém.)
Portuguese NVI
Davi tinha transportado a arca de Deus de Quiriate-Jearim para a tenda que ele tinha armado para ela em Jerusalém.
Portuguese NVI 2023
Davi, porém, tinha transportado a arca de Deus de Quiriate-Jearim para a tenda que tinha armado para ela em Jerusalém.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Davi tinha transportado a arca de Deus de Quiriate-Jearim para a tenda que ele havia preparado para ela em Jerusalém.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
O rei David tinha levado a arca de Deus para Jerusalém, onde a colocou numa tenda levantada no lugar que tinha preparado, quando a mandou vir de Quiriate-Jearim.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Mas Davi tinha feito subir a arca de Deus de Quiriate-Jearim para o lugar que lhe preparara; porque lhe tinha armado uma tenda em Jerusalém.