2 Chronicles 16:12 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
No ano trinta e nove do seu reinado Asa caiu doente dos pés; e era mui grave a sua enfermidade; e nem mesmo na enfermidade buscou ao Senhor, mas aos médicos.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
No ano trinta e nove do seu reinado, Asa pegou uma doença grave dos pés. Mesmo assim, não buscou ser curado pelo SENHOR, mas buscou ajuda dos médicos.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
No trigésimo nono ano do seu reinado, Asa adoeceu gravemente dos pés. Durante a sua doença, não procurou o Senhor, mas os médicos.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
No trigésimo nono ano do seu reinado, Asa foi acometido de uma enfermidade nos pés. A enfermidade dele era muito grave, mas não buscou o Senhor nem mesmo na enfermidade, e sim aos médicos.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
No trigésimo nono ano do seu reinado, caiu Asa doente dos pés; a sua doença era em extremo grave; contudo, na sua enfermidade não recorreu ao SENHOR, mas confiou nos médicos.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E caiu Asa doente de seus pés no ano trigésimo nono do seu reinado; grande por extremo era a sua enfermidade, e, contudo, na sua enfermidade, não buscou ao Senhor, mas, antes, aos médicos.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E, no ano trinta e nove do seu reinado, Asa caiu doente de seus pés, a sua doença era em extremo grave; contudo, na sua enfermidade, não buscou ao SENHOR, mas antes os médicos.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
No ano trinta e nove do seu reinado, Asa foi atingido com uma grave doença nos pés; e também na doença, em vez de recorrer ao Senhor, voltou-se para os médicos.
Portuguese Bible Old Orthography
E caiu Asa doente de seus pés no ano trigésimo nono do seu reinado; grande por extremo era a sua enfermidade, e, contudo, na sua enfermidade, não buscou ao Senhor, mas, antes, aos médicos.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
No trigésimo nono ano do seu reinado, Asa contraiu uma doença nos pés, e essa doença era muito grave. Porém, na sua enfermidade ele não recorreu ao Senhor, mas confiou nos médicos.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
No trigésimo nono ano de seu reinado, Asa foi atacado por uma doença nos pés. Embora a sua doença fosse séria, em vez de buscar a ajuda no Senhor, ele foi buscar a ajuda em médicos.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
No ano trinta e nove do seu reinado, ele foi atacado por uma doença muito grave nos pés; mesmo assim não pediu socorro a Deus, o Senhor, mas confiou nos médicos.
Portuguese NVI
No trigésimo nono ano de seu reinado, Asa foi atacado por uma doença nos pés. Embora a sua doença fosse grave, não buscou ajuda do Senhor, mas só dos médicos.
Portuguese NVI 2023
No trigésimo nono ano do seu reinado, Asa foi atacado por uma doença nos pés. Embora essa doença fosse grave, não buscou ajuda do Senhor, mas apenas dos médicos.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
No trigésimo nono ano de seu reinado, Asa foi atacado por uma doença nos pés. Embora a doença fosse muito grave, ele não buscou a ajuda do S enhor, mas só dos médicos.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
No ano 39 do seu reinado, Asa ficou gravemente doente dos pés, mas nem mesmo assim procurou a ajuda do Senhor; confiou apenas nos médicos.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
No trigésimo nono ano do seu reinado, caiu Asa doente dos pés; a sua doença era no extremo grave. Contudo na sua doença não recorreu a Jeová, mas aos médicos.