2 Chronicles 17:11 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Alguns dentre os filisteus traziam presentes a Jeosafá, e prata como tributo; e os árabes lhe trouxeram rebanhos: sete mil e setecentos carneiros, e sete mil e setecentos bodes.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Dos filisteus chegavam tributos de prata e os árabes lhe trouxeram também 7.700 carneiros e 7.700 bodes.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Também os filisteus trouxeram a Josafat presentes e um tributo de prata, e os árabes trouxeram-lhe gado miúdo: sete mil e setecentos carneiros e sete mil e setecentos bodes.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Alguns dos filisteus traziam presentes a Josafá e prata como tributo; e os árabes lhe trouxeram rebanhos: sete mil e setecentos carneiros, e sete mil e setecentos bodes.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Alguns dos filisteus traziam presentes a Josafá e prata como tributo; também os arábios lhe trouxeram gado miúdo, sete mil e setecentos carneiros e sete mil e setecentos bodes.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E alguns dentre os filisteus traziam presentes a Josafá, com o dinheiro do tributo; também os arábios lhe trouxeram gado miúdo: sete mil e setecentos carneiros e sete mil e setecentos bodes.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E alguns dentre os filisteus traziam presentes a Jeosafá, e prata como tributo; também os árabes lhe trouxeram gado miúdo; sete mil e setecentos carneiros, e sete mil e setecentos bodes.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Alguns filisteus foram levar presentes a Josafat e foram-lhe fazer entrega do seu tributo em prata e os árabes levaram-lhe sete mil e setecentos carneiros e outros tantos bodes.
Portuguese Bible Old Orthography
E alguns dentre os filisteus traziam presentes a Josafá, com o dinheiro do tributo; também os arábios lhe trouxeram gado miúdo: sete mil e setecentos carneiros e sete mil e setecentos bodes.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Alguns dos filisteus trouxeram presentes a Josafá e prata como tributo. Também os árabes lhe trouxeram sete mil e setecentos carneiros e sete mil e setecentos bodes.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Alguns dos filisteus chegaram a levar presentes a Josafá, além de pagar uma taxa em prata todos os anos. Os árabes deram sete mil e setecentos carneiros e o mesmo número de bodes.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Alguns filisteus trouxeram presentes e prata para Josafá, como imposto, e alguns árabes trouxeram sete mil e setecentas ovelhas e sete mil e setecentos bodes.
Portuguese NVI
Alguns filisteus levaram presentes a Josafá, além da prata que lhe deram como tributo, e os árabes levaram-lhe rebanhos: sete mil e setecentos carneiros e sete mil e setecentos bodes.
Portuguese NVI 2023
Alguns filisteus levaram presentes a Josafá, além da prata que lhe deram como tributo, e os árabes levaram‑lhe rebanhos: sete mil e setecentos carneiros e sete mil e setecentos bodes.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Alguns filisteus trouxeram presentes e prata como tributo, e os árabes trouxeram 7.700 carneiros e 7.700 bodes.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Alguns filisteus chegaram mesmo a trazer-lhe presentes e um tributo anual. Os árabes ofertaram-lhes 7700 carneiros e um número igual de bodes.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Alguns dos filisteus traziam presentes a Josafá e prata como tributo; também os árabes lhe traziam gado miúdo, sete mil e setecentos carneiros e sete mil e setecentos bodes.