2 Chronicles 2:11 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Hurão, rei de Tiro, mandou por escrito resposta a Salomão, dizendo: Porquanto o Senhor ama o seu povo, te constituiu rei sobre ele.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Hirão, rei de Tiro, respondeu com uma carta que dizia assim: “O SENHOR o fez rei de Israel porque ama seu povo.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Hiram disse ainda: «Bendito seja o Senhor, Deus de Israel, que fez os céus e a terra, pois deu ao rei David um filho sábio, inteligente e prudente, que vai construir um templo ao Senhor e um palácio para a sua realeza.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Hirão, rei de Tiro, mandou resposta por escrito a Salomão: O Senhor ama o seu povo e, por isso, te constituiu rei sobre ele.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Hirão, rei de Tiro, respondeu por uma carta que enviou a Salomão, dizendo: Porquanto o SENHOR ama ao seu povo, te constituiu rei sobre ele.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E Hirão, rei de Tiro, respondeu por escrito e enviou a Salomão, dizendo: Porquanto o Senhor ama o seu povo, te pôs sobre ele rei.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E Hirão, rei de Tiro, respondeu por escrito que enviou a Salomão, dizendo: Porque o SENHOR tem amado o seu povo, te constituiu sobre ele rei.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Bendito seja o Senhor Deus de Israel, criador do céu e da terra, pois deu a David um filho cheio de sabedoria, de inteligência e de prudência, que vai construir um templo para o Senhor e um palácio real para si próprio.
Portuguese Bible Old Orthography
E Hirão, rei de Tiro, respondeu por escrito e enviou a Salomão, dizendo: Porquanto o Senhor ama o seu povo, te pôs sobre ele rei.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Hirão, rei de Tiro, respondeu por uma carta que enviou a Salomão, dizendo: — O Senhor Deus ama o seu povo e, por isso, ele o constituiu rei sobre esse povo.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
O rei Hirão respondeu ao rei Salomão: “O Senhor ama o seu povo, por isso ele o colocou como rei sobre ele”.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Em resposta, o rei Hirão mandou a Salomão a seguinte carta: “O Senhor Deus ama o seu povo e por isso fez com que você fosse o rei deles.
Portuguese NVI
Hirão, rei de Tiro, respondeu por carta a Salomão: "O Senhor ama o seu povo, e por isso te fez rei sobre ele".
Portuguese NVI 2023
Hirão, rei de Tiro, respondeu por carta a Salomão: “O Senhor ama o seu povo, e, por isso, te fez rei sobre ele”.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Hirão, rei de Tiro, enviou esta resposta a Salomão: “O S enhor ama seu povo, por isso o fez rei sobre ele!
Portuguese OL 2017 (O Livro)
O rei Hirão respondeu ao rei Salomão: “O Senhor ama o seu povo, por isso fez de ti seu rei!
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Hirão, rei de Tiro, respondeu numa carta que enviou a Salomão: Porque Jeová ama ao seu povo, te constituiu rei sobre ele.