2 Chronicles 23:10 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E dispôs todo o povo, cada um com as suas armas na mão, desde o lado direito até o lado esquerdo da casa, por entre o altar e a casa, ao redor do rei.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Ele colocou todos em seus postos, cada um com sua lança na mão, à direita e à esquerda do templo e ao redor do rei.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Seguidamente, colocou toda a tropa, com as armas na mão, ao longo do altar e do edifício, desde o ângulo sul até ao ângulo norte do templo, à volta do rei.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Ele organizou todo o povo, cada um com suas armas na mão, desde o lado direito até o lado esquerdo do templo, por entre o altar e o santuário, ao redor do rei.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Dispôs todo o povo, cada um de armas na mão, desde o lado direito da casa real até ao seu lado esquerdo, e até ao altar, e até ao templo, para rodear o rei.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E dispôs todo o povo, e a cada um com as armas na mão, desde a banda direita da casa até à banda esquerda da casa, da banda do altar e da casa, à roda do rei.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E dispôs todo o povo, a cada um com as suas armas na mão, desde o lado direito da casa até o lado esquerdo da casa, do lado do altar e da casa, em redor do rei.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Em seguida colocou os seus homens com armas na mão para proteger o rei, desde o ângulo sul até ao ângulo norte do templo e em frente do altar.
Portuguese Bible Old Orthography
E dispôs todo o povo, e a cada um com as armas na mão, desde a banda direita da casa até à banda esquerda da casa, da banda do altar e da casa, à roda do rei.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Dispôs todo o povo, cada um de armas na mão, desde o lado direito do templo até o seu lado esquerdo, e até o altar, e até o templo, para rodear o rei.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Esses oficiais, armados, formavam uma linha desde um lado até o outro em frente do templo e ao redor do altar no pátio exterior.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Em seguida, pôs por toda a frente do Templo os soldados armados com espadas para protegerem o rei.
Portuguese NVI
Posicionou todos os homens, todos de arma na mão, em volta do rei, perto do altar e do templo, desde o lado sul até o lado norte do templo.
Portuguese NVI 2023
Posicionou todos os homens, cada um de arma na mão, em volta do rei, junto do altar e em torno do templo, desde o lado sul até o lado norte do templo.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Posicionou todos os homens em volta do rei, de armas na mão. Formaram uma fileira desde o lado sul do templo até o lado norte e ao redor do altar.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Estes oficiais, completamente armados, formaram uma linha, de um lado ao outro, na frente do templo e em volta do altar.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Dispôs todo o povo, cada um com as suas armas na mão, desde o lado direito da casa até o lado esquerdo da casa, perto do altar e da casa, ao redor do rei.