2 Chronicles 26:19 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Então Uzias se indignou; e tinha na mão um incensário para queimar incenso. Indignando-se ele, pois, contra os sacerdotes, nasceu-lhe a lepra na testa, perante os sacerdotes, na casa de Senhor, junto ao altar do incenso.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Uzias, com o incensário na mão, pronto para oferecer incenso, ficou furioso com os sacerdotes. Nesse mesmo instante, diante dos sacerdotes no templo do SENHOR e estando junto ao altar de incenso, apareceu lepra na sua testa.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Então, Uzias, tendo na mão um turíbulo, enfureceu-se; mas, durante este acesso de furor contra os sacerdotes, apareceu-lhe lepra na fronte, ali, no templo do Senhor, na presença dos sacerdotes, diante do altar dos perfumes.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Então Uzias ficou indignado. Ele estava segurando na mão um incensário para queimar incenso e, quando se indignou contra os sacerdotes, apareceu lepra em sua testa, na presença dos sacerdotes, no templo do Senhor, junto ao altar do incenso.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Então, Uzias se indignou; tinha o incensário na mão para queimar incenso; indignando-se ele, pois, contra os sacerdotes, a lepra lhe saiu na testa perante os sacerdotes, na Casa do SENHOR, junto ao altar do incenso.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Então, Uzias se indignou e tinha o incensário na sua mão para queimar incenso; indignando-se ele, pois, contra os sacerdotes, a lepra lhe saiu à testa perante os sacerdotes, na Casa do Senhor, junto ao altar do incenso.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Então Uzias se indignou; e tinha o incensário na sua mão para queimar incenso. Indignando-se ele, pois, contra os sacerdotes, a lepra lhe saiu à testa perante os sacerdotes, na casa do SENHOR, junto ao altar do incenso.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Uzias, que tinha na mão o turíbulo para oferecer o incenso enfureceu-se com os sacerdotes e imediatamente lhe apareceu lepra na face, ali mesmo, dentro do templo do Senhor, diante do altar do incenso e na presença dos próprios sacerdotes.
Portuguese Bible Old Orthography
Então, Uzias se indignou e tinha o incensário na sua mão para queimar incenso; indignando-se ele, pois, contra os sacerdotes, a lepra lhe saiu à testa perante os sacerdotes, na Casa do Senhor, junto ao altar do incenso.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Então Uzias se indignou. Ele tinha o incensário na mão para queimar incenso. No momento em que ele se indignou contra os sacerdotes, a lepra lhe saiu na testa, ali mesmo, na presença dos sacerdotes, na Casa do Senhor, junto ao altar do incenso.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Uzias ficou indignado com os sacerdotes e se recusou a deixar o incensário que estava segurando. Então na mesma hora, na presença deles, diante do altar de incenso no templo do Senhor, a lepra apareceu na sua testa!
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Ao ouvir isso, Uzias ficou furioso com os sacerdotes. Ele estava ali no Templo, perto do altar do incenso, segurando o queimador de incenso. E, no momento em que ficou furioso, uma doença contagiosa da pele apareceu na sua testa.
Portuguese NVI
Uzias, que estava com um incensário na mão, pronto para queimar o incenso, irritou-se e indignou-se contra os sacerdotes; e na mesma hora, na presença deles, diante do altar de incenso no templo do Senhor, surgiu lepra em sua testa.
Portuguese NVI 2023
Uzias, que tinha um incensário na mão, pronto para queimar o incenso, irritou‑se e indignou‑se contra os sacerdotes; na mesma hora, na presença deles, diante do altar de incenso no templo do Senhor, surgiu lepra na sua testa.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Uzias, que segurava um incensário, ficou indignado. Enquanto ele demonstrava sua raiva contra os sacerdotes diante do altar de incenso no templo do S enhor, apareceu lepra em sua testa.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Uzias ficou furioso e recusou largar o incensário que segurava na mão. Nessa altura, começou a aparecer-lhe lepra na testa, ali aos olhos de todos os sacerdotes.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Então, Uzias se indignou e tinha na mão um incensário para queimar incenso. Estando ele indignado contra os sacerdotes, nasceu-lhe a lepra na testa, perante os sacerdotes, na Casa de Jeová, junto do altar de incenso.