2 Chronicles 26:8 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Os amonitas pagaram tributo a Uzias; e a sua fama se espalhou até a entrada do Egito, pois se tornou muito poderoso.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Os amonitas lhe pagaram tributo, e Uzias se tornou tão poderoso que sua fama chegou até a fronteira do Egito.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Os meonitas pagaram tributo a Uzias, e a sua fama estendeu-se até aos confins do Egipto, porque se tornara muito poderoso.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Os amonitas pagaram tributo a Uzias, e a sua fama se espalhou até a fronteira do Egito, pois ele se tornou muito poderoso.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Os amonitas deram presentes a Uzias, cujo renome se espalhara até à entrada do Egito, porque se tinha tornado em extremo forte.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E os amonitas deram presentes a Uzias, e o seu renome foi espalhado até à entrada do Egito, porque se fortificou altamente.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E os amonitas deram presentes a Uzias; e o seu nome foi espalhado até à entrada do Egito, porque se fortificou altamente.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Os amonitas pagaram-lhe tributo de guerra e chegou a ser tão poderoso que a sua fama se estendeu até às fronteiras do Egito.
Portuguese Bible Old Orthography
E os amonitas deram presentes a Uzias, e o seu renome foi espalhado até à entrada do Egito, porque se fortificou altamente.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Os amonitas pagavam tributo a Uzias, que chegou a ser tão poderoso que a sua fama se espalhou até a entrada do Egito.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Os amonitas lhe pagavam um imposto anual, e a sua fama se espalhou até o Egito, pois ele havia se tornado muito poderoso.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
O poder de Uzias aumentou, e a sua fama se espalhou até o Egito; e os amonitas lhe pagavam impostos.
Portuguese NVI
Os amonitas pagavam tributo a Uzias, e sua fama estendeu-se até a fronteira do Egito, pois havia se tornado muito poderoso.
Portuguese NVI 2023
Os amonitas pagavam tributo a Uzias, e sua fama estendeu‑se até a fronteira do Egito, pois havia se tornado muito poderoso.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Os meunitas lhe pagavam tributo anual, e sua fama se espalhou até o Egito, pois ele havia se tornado muito poderoso.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Os amonitas ficaram a pagar-lhe um tributo, e a sua fama espalhou-se até ao Egito, tornando-se muito poderoso.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Os amonitas pagaram tributo a Uzias. A sua fama espalhou-se até a entrada do Egito, pois se tornou em extremo forte.