2 Chronicles 29:36 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E Ezequias regozijou-se, e com ele todo o povo, por causa daquilo que Deus tinha preparado a favor do povo; pois isto se fizera de improviso.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Ezequias e todo Israel se alegraram porque Deus ordenou ao povo que fizessem tudo depressa.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Ezequias e o povo regozijaram-se por o Senhor ter disposto todo o povo a fazer tudo isto tão rapidamente.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Ezequias alegrou-se, e com ele todo o povo, por causa daquilo que Deus tinha preparado a favor do povo; pois isso tinha sido feito de improviso.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Ezequias e todo o povo se alegraram por causa daquilo que Deus fizera para o povo, porque, subitamente, se fez esta obra.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E Ezequias e todo o povo se alegraram por causa daquilo que Deus tinha preparado para o povo; porque apressuradamente se fez esta obra.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E Ezequias, e todo o povo se alegraram, por causa daquilo que Deus tinha preparado para o povo; porque apressuradamente se fez esta obra.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Ezequias e todo o povo tiveram muita alegria por tudo aquilo que Deus lhes tinha permitido fazer em tão pouco tempo.
Portuguese Bible Old Orthography
E Ezequias e todo o povo se alegraram por causa daquilo que Deus tinha preparado para o povo; porque apressuradamente se fez esta obra.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Ezequias e todo o povo se alegraram com o que Deus tinha feito pelo povo, porque esta obra foi feita em pouco tempo.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Ezequias e todo o povo estavam muito felizes por causa daquilo que Deus havia feito por eles em tão pouco tempo.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Ezequias e todo o povo ficaram alegres com o que Deus havia feito por eles; pois tudo isso aconteceu muito depressa.
Portuguese NVI
Ezequias e todo o povo regozijavam-se com o que Deus havia feito por seu povo, e tudo em tão pouco tempo.
Portuguese NVI 2023
Ezequias e todo o povo regozijavam‑se com o que Deus havia feito pelo povo, e tudo em tão pouco tempo.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Ezequias e todo o povo se alegraram com o que Deus havia feito pelo povo, pois tudo foi realizado sem demora.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Ezequias e todo o povo estavam felizes com a prontidão com que o culto foi restabelecido.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Regozijou-se Ezequias e todo o povo, por causa daquilo que Deus tinha preparado para o povo. Isso se fez de improviso.