2 Chronicles 30:25 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E regozijaram-se toda a congregação de Judá, juntamente com os sacerdotes e levitas, e toda a congregação dos que vieram de Israel, como também os estrangeiros que vieram da terra de Israel e os que habitavam em Judá.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Toda a congregação de Judá ficou muito alegre, assim como os sacerdotes, os levitas e todo o povo que tinha vindo de Israel, e também os imigrantes que moravam em Israel e os que moravam em Judá.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
A alegria reinava em toda a assembleia de Judá, nos sacerdotes e levitas, na assembleia vinda de Israel e nos estrangeiros vindos da terra de Israel ou estabelecidos em Judá.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Toda a comunidade de Judá se alegrou, juntamente com os sacerdotes e levitas, e toda a comunidade dos que vieram de Israel, e também os estrangeiros que vieram da terra de Israel e os que habitavam em Judá.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Alegraram-se toda a congregação de Judá, os sacerdotes, os levitas e toda a congregação de todos os que vieram de Israel, como também os estrangeiros que vieram da terra de Israel e os que habitavam em Judá.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E alegraram-se toda a congregação de Judá, e os sacerdotes, e os levitas, e toda a congregação de todos os que vieram de Israel, como também os estrangeiros que vieram da terra de Israel e os que habitavam em Judá.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E alegraram-se, toda a congregação de Judá, e os sacerdotes, e os levitas, toda a congregação de todos os que vieram de Israel, como também os estrangeiros que vieram da terra de Israel e os que habitavam em Judá.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Era grande a alegria em toda a assembleia das pessoas de Judá, nos sacerdotes e levitas e naqueles que tinham ido do reino do Norte, bem como entre os próprios estrangeiros que tinham ido do território de Israel ou habitavam em Judá.
Portuguese Bible Old Orthography
E alegraram-se toda a congregação de Judá, e os sacerdotes, e os levitas, e toda a congregação de todos os que vieram de Israel, como também os estrangeiros que vieram da terra de Israel e os que habitavam em Judá.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Alegraram-se toda a congregação de Judá, os sacerdotes, os levitas e toda a congregação dos que vieram de Israel, bem como os estrangeiros que vieram da terra de Israel e os que moravam em Judá.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Então a assembleia de Judá, junto com os sacerdotes, os levitas, os estrangeiros que moravam no país e os visitantes vindos de Israel e de Judá, encheram-se de grande alegria.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Assim todo mundo ficou alegre — o povo de Judá, os sacerdotes, os levitas, as pessoas que tinham vindo da terra de Israel e os estrangeiros que moravam em Israel e em Judá.
Portuguese NVI
e toda a assembléia de Judá se regozijava, juntamente com os sacerdotes, com os levitas e com todos os que se haviam reunido, vindos de Israel, inclusive os estrangeiros que viviam em Israel e em Judá.
Portuguese NVI 2023
e toda a assembleia de Judá se regozijava com os sacerdotes, com os levitas e com todos os que se haviam reunido, vindos de Israel, bem como os estrangeiros que viviam em Israel e em Judá.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Toda a comunidade de Judá se alegrou, incluindo os sacerdotes, os levitas, todos que vieram da terra de Israel, os estrangeiros residentes em Israel que vieram para a festa e todos que moravam em Judá.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
O povo de Judá, os sacerdotes, os levitas, os estrangeiros residentes e os que estavam apenas de passagem
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Toda a congregação de Judá, juntamente com os sacerdotes e os levitas, e toda a congregação que veio de Israel, e os estrangeiros que vieram da terra de Israel, e os que habitavam na terra de Judá se regozijaram.