2 Chronicles 30:27 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Então os levitas sacerdotes se levantaram e abençoaram o povo; e a sua voz foi ouvida, porque a sua oração chegou até a santa habitação de Deus, até o céu.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Depois os levitas e os sacerdotes se puseram de pé e abençoaram o povo. Deus os escutou e a oração que eles fizeram chegou até o lugar santo onde vive Deus, o céu.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Finalmente, os sacerdotes e os levitas levantaram-se para abençoar a multidão. A sua voz foi ouvida e a sua prece chegou ao céu, até à santa morada de Deus.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Então os sacerdotes e os levitas se levantaram e abençoaram o povo; e a sua voz foi ouvida, porque a sua oração chegou até a santa habitação de Deus, até o céu.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Então, os sacerdotes e os levitas se levantaram para abençoar o povo; a sua voz foi ouvida, e a sua oração chegou até à santa habitação de Deus, até aos céus.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Então, os sacerdotes e os levitas se levantaram e abençoaram o povo; e a sua voz foi ouvida, porque a sua oração chegou até à sua santa habitação, aos céus.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Então os sacerdotes e os levitas se levantaram e abençoaram o povo; e a sua voz foi ouvida; porque a sua oração chegou até à santa habitação de Deus, até aos céus.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
No fim, os sacerdotes e levitas, levantaram-se e abençoaram o povo. A sua voz foi ouvida por Deus. A sua oração chegou até ao céu, onde Deus tem a sua morada santa.
Portuguese Bible Old Orthography
Então, os sacerdotes e os levitas se levantaram e abençoaram o povo; e a sua voz foi ouvida, porque a sua oração chegou até à sua santa habitação, aos céus.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Então os sacerdotes e os levitas se levantaram para abençoar o povo. A voz deles foi ouvida, e a oração que eles fizeram chegou até a santa habitação de Deus, até os céus.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Depois os sacerdotes e os levitas se levantaram e abençoaram o povo, e Deus os ouviu; do seu santo templo no céu, o Senhor ouviu as orações deles.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Os sacerdotes e os levitas, de pé, pediram as bênçãos de Deus para o povo. E Deus, no seu santo lar no céu, ouviu a oração e atendeu o pedido deles.
Portuguese NVI
Os sacerdotes e os levitas levantaram-se para abençoar o povo, e Deus os ouviu; a oração deles chegou aos céus, sua santa habitação.
Portuguese NVI 2023
Os sacerdotes e os levitas levantaram‑se para abençoar o povo, e Deus os ouviu, pois a oração deles chegou aos céus, a sua santa habitação.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Então os sacerdotes e os levitas se levantaram e abençoaram o povo, e Deus, de sua santa habitação nos céus, ouviu sua oração.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Por fim, os sacerdotes e os levitas puseram-se de pé e abençoaram o povo, e Deus ouviu as suas orações desde a sua santa morada nos céus.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Então, os levitas sacerdotes se levantaram e abençoaram o povo; a sua voz foi ouvida, e a sua oração chegou até a santa habitação de Deus, até o céu.