2 Chronicles 31:17 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Quanto ao registro dos sacerdotes, era feito segundo as suas casas paternas; e o dos levitas da idade de vinte anos para cima era feito segundo os seus cargos nas suas turmas.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
A distribuição para os sacerdotes se fazia conforme os registros dos grupos familiares e dos levitas de vinte anos de idade em diante, segundo seus ofícios e turnos.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
A inscrição dos sacerdotes era feita segundo as suas famílias, e a dos levitas desde a idade de vinte anos para cima, segundo as suas funções e classes.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
O registro dos sacerdotes era feito de acordo com suas famílias; e o dos levitas de vinte anos para cima era feito de acordo com seus cargos nos respectivos turnos.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Quanto ao registro dos sacerdotes, foi ele feito segundo as suas famílias, e o dos levitas de vinte anos para cima foi feito segundo os seus cargos nos seus turnos.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
e os que estavam contados pelas genealogias dos sacerdotes, segundo a casa de seus pais, como também os levitas, da idade de vinte anos e daí para cima, nas suas guardas, segundo as suas turmas;
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Quanto ao registro dos sacerdotes foi ele feito segundo as suas famílias, e o dos levitas, da idade de vinte anos para cima, foi feito segundo as suas guardas nas suas turmas;
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Os sacerdotes estavam inscritos por clãs, ao passo que os levitas estavam inscritos a partir da idade de vinte anos, segundo as suas funções e respetivos turnos.
Portuguese Bible Old Orthography
e os que estavam contados pelas genealogias dos sacerdotes, segundo a casa de seus pais, como também os levitas, da idade de vinte anos e daí para cima, nas suas guardas, segundo as suas turmas;
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
O registro dos sacerdotes foi feito segundo as suas famílias, e o dos levitas de vinte anos para cima foi feito segundo os seus cargos nos seus turnos.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Os sacerdotes estavam inscritos nos registros genealógicos de acordo com suas famílias; e os levitas de vinte anos de idade para cima estavam registrados sob os nomes de seus turnos de trabalho e suas responsabilidades.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
A lista dos sacerdotes foi feita de acordo com os seus grupos de famílias; os levitas de vinte anos para cima estavam alistados de acordo com o trabalho que faziam e o grupo a que pertenciam.
Portuguese NVI
Os registros genealógicos dos sacerdotes eram feitos segundo suas famílias, o dos levitas de vinte anos para cima, de acordo com suas responsabilidades e seus turnos.
Portuguese NVI 2023
Os registros genealógicos dos sacerdotes eram feitos segundo as famílias; o dos levitas com mais de vinte anos, de acordo com os seus turnos e responsabilidades.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Repartiam as ofertas entre os sacerdotes que estavam listados nos registros genealógicos, de acordo com suas famílias, e entre os levitas de 20 anos para cima, anotados de acordo com suas tarefas e divisões.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Os sacerdotes eram registados nas listas genealógicas, segundo os seus clãs; os levitas, a partir da idade de 20 anos, eram inscritos de acordo com os seus turnos de serviço.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Quanto ao registro dos sacerdotes, foi ele feito segundo as suas famílias, e o dos levitas de vinte anos e daí para cima foi feito segundo os seus cargos nas suas turmas,