2 Chronicles 33:10 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Falou o Senhor a Manassés e ao seu povo, porém não deram ouvidos.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
O SENHOR advertiu Manassés e seu povo, mas não lhe fizeram caso.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
O Senhor falou a Manassés e ao seu povo, mas eles não lhe prestaram atenção.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
O Senhor advertiu Manassés e o seu povo, mas eles não deram ouvidos.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Falou o SENHOR a Manassés e ao seu povo, porém não lhe deram ouvidos.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E falou o Senhor a Manassés e ao seu povo, porém não deram ouvidos.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E falou o SENHOR a Manassés e ao seu povo, porém não deram ouvidos.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
O Senhor ainda falou a Manassés e ao seu povo mas não lhe deram ouvidos.
Portuguese Bible Old Orthography
E falou o Senhor a Manassés e ao seu povo, porém não deram ouvidos.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
O Senhor falou a Manassés e ao seu povo, porém não lhe deram ouvidos.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Tanto Manassés como seu povo não deram atenção às palavras do Senhor.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
O Senhor Deus falou com Manassés e com o seu povo, mas eles não lhe deram atenção.
Portuguese NVI
O Senhor falou a Manassés e a seu povo, mas não lhe deram atenção.
Portuguese NVI 2023
O Senhor falou a Manassés e ao seu povo, mas não lhe deram atenção.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
O S enhor falou a Manassés e a seu povo, mas eles ignoraram seus avisos.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Avisos repetidos foram desprezados, tanto pelo próprio Manassés como pelo povo.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Jeová falou a Manassés e ao seu povo, porém não se importaram.