2 Chronicles 33:12 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E estando ele angustiado, suplicou ao Senhor seu Deus, e humilhou-se muito perante o Deus de seus pais;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Mas quando se viu em situação tão angustiante, ele rogou ao SENHOR, seu Deus, e se humilhou profundamente perante o Deus dos seus antepassados.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Na sua angústia, orou ao Senhor, seu Deus, e humilhou-se profundamente diante do Deus de seus pais.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Em sua angústia, ele suplicou ao Senhor, seu Deus, e humilhou-se muito diante do Deus de seus pais.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Ele, angustiado, suplicou deveras ao SENHOR, seu Deus, e muito se humilhou perante o Deus de seus pais;
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E ele, angustiado, orou deveras ao Senhor, seu Deus, e humilhou-se muito perante o Deus de seus pais,
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E ele, angustiado, orou deveras ao SENHOR seu Deus, e humilhou-se muito perante o Deus de seus pais;
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Na sua aflição, suplicou ao Senhor, seu Deus, e humilhou-se profundamente diante do Deus dos seus antepassados.
Portuguese Bible Old Orthography
E ele, angustiado, orou deveras ao Senhor, seu Deus, e humilhou-se muito perante o Deus de seus pais,
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Ele, angustiado, suplicou ao Senhor, seu Deus, e muito se humilhou diante do Deus de seus pais.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Cheio de pavor e aflito, Manassés se humilhou diante do Deus dos seus antepassados, pedindo socorro.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
No seu sofrimento Manassés orou com fervor ao Senhor, seu Deus; cheio de humildade, ele se arrependeu diante do Deus dos seus antepassados.
Portuguese NVI
Em sua angústia, ele buscou o favor do Senhor, o seu Deus, e humilhou-se muito diante do Deus dos seus antepassados.
Portuguese NVI 2023
Em sua angústia, ele buscou o favor do Senhor, o seu Deus, e humilhou‑se muito diante do Deus dos seus antepassados.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Em sua angústia, Manassés buscou o S enhor, seu Deus, e se humilhou com sinceridade diante do Deus de seus antepassados.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Ali a sua consciência despertou, na angústia, e humilhou-se sinceramente perante o Deus dos seus antepassados, orando e rogando-lhe por socorro.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Estando em aperto, suplicou a Jeová, seu Deus, e humilhou-se muito diante do Deus de seus pais.